A continuación la letra de la canción Epiklesis II Artista: Deathspell Omega Con traducción
Texto original con traducción
Deathspell Omega
…Ecoutez les tres étouffé, le tres lointain, le tres pale
Gémissement de la colombe du paraclet qui répercute en
Écho le terrible de profundis…
Let the rivers of paradise recede to their spring
May their sear bed expel desperate drops of anguish
May these bitter waters quench our thirst
Until the last second of the last hour, forevermore
Vestigia nulla retrorsum
…Escucha lo muy apagado, lo muy lejano, lo muy pálido
el gemido de la paloma del paráclito resonando en
Echo lo terrible de profundis...
Deja que los ríos del paraíso retrocedan a su manantial
Que su lecho marino expulse gotas desesperadas de angustia
Que estas aguas amargas apaguen nuestra sed
Hasta el último segundo de la última hora, para siempre
Vestigia nulla retrorsum
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos