Без лишних разговоров - Даша Русакова
С переводом

Без лишних разговоров - Даша Русакова

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:38

A continuación la letra de la canción Без лишних разговоров Artista: Даша Русакова Con traducción

Letra " Без лишних разговоров "

Texto original con traducción

Без лишних разговоров

Даша Русакова

Оригинальный текст

Запах кофе на губах, мятые мысли и простыни —

Всё читается в глазах: друг для друга мы созданы.

Попрошу облаков летать над городом пониже,

Не будить тебя из снов.

любоваться, как ты дышишь;

Ммм, как ты дышишь…

Припев:

Без лишних разговоров, давай сделаем друг друга счастливыми!

Чтобы в целом мире лишь я и ты создавали собственный Рай!

Без лишних разговоров, давай сделаем друг друга счастливыми!

Чтобы в целом мире лишь я и ты создавали собственный Рай!

Поцелуи на плечах, на полу одежда и скромность;

Засыпаем в облаках, между нами невесомость!

Попрошу у капель дождя шуметь по крышам чуть тише;

И не отпускать тебя, и прижаться как можно ближе;

Как можно ближе!

Припев:

Без лишних разговоров, давай сделаем друг друга счастливыми!

Чтобы в целом мире лишь я и ты создавали собственный Рай!

Без лишних разговоров, давай сделаем друг друга счастливыми!

Чтобы в целом мире лишь я и ты создавали собственный Рай!

Перевод песни

El olor a café en los labios, pensamientos arrugados y sábanas -

Todo se lee en los ojos: fuimos creados el uno para el otro.

Pediré a las nubes que vuelen más bajo sobre la ciudad,

No te despierte de tus sueños.

admira cómo respiras;

mmm como respiras...

Coro:

Sin más preámbulos, ¡hagámonos felices unos a otros!

¡Para que en todo el mundo solo tú y yo creemos nuestro propio Paraíso!

Sin más preámbulos, ¡hagámonos felices unos a otros!

¡Para que en todo el mundo solo tú y yo creemos nuestro propio Paraíso!

Besos en los hombros, ropa y pudor por el suelo;

¡Nos quedamos dormidos en las nubes, hay ingravidez entre nosotros!

pediré a las gotas de lluvia que hagan un poco más de ruido en los techos;

Y no te sueltes, y acurrúcate lo más cerca posible;

¡Tan cerca como sea posible!

Coro:

Sin más preámbulos, ¡hagámonos felices unos a otros!

¡Para que en todo el mundo solo tú y yo creemos nuestro propio Paraíso!

Sin más preámbulos, ¡hagámonos felices unos a otros!

¡Para que en todo el mundo solo tú y yo creemos nuestro propio Paraíso!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos