Mona Lisa suite - Daniel Balavoine
С переводом

Mona Lisa suite - Daniel Balavoine

  • Альбом: Anthologie

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:58

A continuación la letra de la canción Mona Lisa suite Artista: Daniel Balavoine Con traducción

Letra " Mona Lisa suite "

Texto original con traducción

Mona Lisa suite

Daniel Balavoine

Оригинальный текст

Je chante une chanson vide

Je chante une chanson triste

Que je n’aime plus

Si tu n’es pas plus heureux

Tu ne seras jamais vieux

Tu n’es plus mon ami

Je te le dis

Tu as perdu mon adresse

Après ton voyage en Grèce

On ne s’est plus vu

Au fond d’un blanc pays

J’attend qu’un fou

Vienne me sauver la vie

Je te le dis

A la fin de la semaine

J’irai regarder Hélène

Que tu m’avais prise

Alors j’ai ressenti

Tout le froid de ma haine

Tu n’es plus mon ami

Je te le dis

La première fille de ma vie

Je ne m’en souviens plus très bien

Je ne lui avais rien promis

Et je lui ai rendu sa main

Je l’ai quittée pour une blonde

Pour trois minutes et vingt secondes

Je me souviens qu’elle avait rit

De mes débuts dans un lit

La boulangère au Cœur Sourire

Dieu sait si je l’ai fait souffrir

M’avait fait cadeau de son cœur

Je l’ai sali et j’ai eu tort

Je suis tombé sur Béatrice

Elle voulait devenir actrice

Mais elle épousa un chiffon

Qui portait un drôle de nom

Un drôle de nom, un drôle de ton

J’ai changé pour une institutrice

Hélas elle n’avait aucun vice

J’ai voyagé, elle m’a repris

Ça n’allait plus, je suis parti

La boulangère au Cœur Sourire

Dieu sait si je l’ai fait souffrir

M’avait fait cadeau de son cœur

Je l’ai sali et j’ai eu tort

La boulangère au Cœur Sourire

Elle reprisait mes chaussettes

Les seins à l’air

Elle portait des lunettes

Le nez à l’envers

D’autre elle ne savait rien faire

Que reprisait mes chaussettes

Mais je l’aimais bien

De vous à elle en passant par moi

Ça ne vous regarde pas

De vous à elle en passant par moi

Ça ne vous regarde plus

Перевод песни

canto una canción vacía

yo canto una cancion triste

que ya no amo

Si no eres más feliz

nunca serás viejo

ya no eres mi amigo

Te lo estoy diciendo

Perdiste mi dirección

Después de tu viaje a Grecia

no nos hemos visto

En lo profundo de un país blanco

Estoy esperando a un loco

ven a salvar mi vida

Te lo estoy diciendo

Al final de la semana

Iré a ver a Hélène

que me quitaste

así me sentí

Todo el frio de mi odio

ya no eres mi amigo

Te lo estoy diciendo

La primera chica en mi vida.

no recuerdo muy bien

yo no le habia prometido nada

Y le devolví la mano

la deje por una rubia

Durante tres minutos y veinte segundos

recuerdo que ella se rio

De mis inicios en una cama

El panadero del corazón sonriente

Dios sabe si le hice daño

me dio su corazón

Lo arruiné y me equivoqué

me encontré con Beatrice

ella queria ser actriz

Pero ella se casó con un trapo

¿Quién tenía un nombre gracioso?

Un nombre divertido, un tono divertido.

cambié por un maestro

Por desgracia, ella no tenía vicio

Viajé, ella me llevó de vuelta

Estuvo mal, me fui

El panadero del corazón sonriente

Dios sabe si le hice daño

me dio su corazón

Lo arruiné y me equivoqué

El panadero del corazón sonriente

ella zurció mis calcetines

Los pechos al aire

ella usaba lentes

Nariz al revés

De lo contrario, ella no podría hacer nada.

¿Qué zurcieron mis calcetines?

pero me gustaba

De ti a ella a mi

Que no es asunto tuyo

De ti a ella a mi

ya no te concierne

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos