I Could Write a Book - Dan Wall, Maxine Sullivan, Bob Haggart
С переводом

I Could Write a Book - Dan Wall, Maxine Sullivan, Bob Haggart

Альбом
Enjoy Yourself!
Год
2013
Язык
`Inglés`
Длительность
132570

A continuación la letra de la canción I Could Write a Book Artista: Dan Wall, Maxine Sullivan, Bob Haggart Con traducción

Letra " I Could Write a Book "

Texto original con traducción

I Could Write a Book

Dan Wall, Maxine Sullivan, Bob Haggart

Оригинальный текст

Mom, I know I let you down

And though you say the days are happy

Why is the power off, and I’m fucked up?

And, Mom, I know he’s not around

But don’t you place the blame on me

As you pour yourself another drink, yeah.

I guess we are who we are

Headlights shining in the dark night I drive on

Maybe we took this too far

I went in headfirst

Never thinking about who what I said hurt, in what verse

My mom probably got it the worst

The brunt of it, but as stubborn as we are

Did I take it too far?

But regardless I don’t hate you 'cause, Ma,

You’re still beautiful to me, 'cause you’re my mom

Though far be it from you to be calm, our house was Vietnam

Desert Storm and both of us put together can form an atomic bomb equivalent to

Chemical warfare

And forever we can drag this on and on

But, agree to disagree

That gift from me up under the Christmas tree don’t mean shit to me

You’re kicking me out?

It’s 15 degrees and it’s Christmas Eve (little prick

just leave)

Ma, let me grab my fucking coat, anything to have each other’s goats

Why we always at each other’s throats?

Especially when dad, he fucked us both

We’re in the same fucking boat, you’d think that it’d make us close (nope)

Further away it drove us, but together headlights shine, a car full of

belongings

Still got a ways to go, back to grandma’s house it’s straight up the road

And I was the man of the house, the oldest, so my shoulders carried the weight

of the load

Then Nate got taken away by the state at eight years old,

And that’s when I realized you were sick and it wasn’t fixable or changeable

And to this day we remained estranged and I hate it though, but

'Cause to this day we remain estranged and I hate it though

'Cause you ain’t even get to witness your grand babies grow

But I’m sorry, Mama, for «Cleaning Out My Closet», at the time I was angry

Rightfully maybe so, never meant that far to take it though,

'cause now I know it’s not your fault, and I’m not making jokes

That song I no longer play at shows and I cringe every time it’s on the radio

And I think of Nathan being placed in a home

And all the medicine you fed us

And how I just wanted you to taste your own,

But now the medications taken over

And your mental state’s deteriorating slow

And I’m way too old to cry, the shit is painful though

But, Ma, I forgive you, so does Nathan, yo

All you did, all you said, you did your best to raise us both

Foster care, that cross you bear, few may be as heavy as yours

But I love you, Debbie Mathers, oh, what a tangled web we have,

'cause one thing I never asked was

Where the fuck my deadbeat dad was

Fuck it, I guess he had trouble keeping up with every address

But I’d have flipped every mattress, every rock and desert cactus

Own a collection of maps and followed my kids to the edge of the atlas

Someone ever moved them from me?

That you coulda bet your asses

If I had to come down the chimney dressed as Santa, kidnap them

And although one has only met their grandma once

You pulled up in our drive one night as we were leaving to get some hamburgers

Me, her and Nate, we introduced you, hugged you

And as you left I had this overwhelming sadness come over me

As we pulled off to go our separate paths,

And I saw your headlights as I looked back

And I’m mad I didn’t get the chance to thank you for being my Mom and my Dad

So, Mom, please accept this as a tribute I wrote this on the jet

I guess I had to get this off my chest,

I hope I get the chance to lay it before I’m dead

The stewardess said to fasten my seatbelt, I guess we’re crashing

So if I’m not dreaming, I hope you get this message that I’ll always love you

from afar

'Cause you’re my Ma

I want a new life (start over)

One without a cause (clean slate)

So I’m coming home tonight (yeah)

Well, no matter what the cost

And if the plane goes down

Or if the crew can’t wake me up

Well, just know that I’m alright

I was not afraid to die

Oh, even if there’s songs to sing

Well, my children will carry me

Just know that I’m alright

I was not afraid to die

Because I put my faith in my little girls

So I never say, «Goodbye, cruel world.»

Just know that I’m alright

I am not afraid to die

I want a new life

Перевод песни

Mamá, sé que te decepcioné

Y aunque dices que los días son felices

¿Por qué está apagado y estoy jodido?

Y, mamá, sé que él no está

Pero no me eches la culpa

Mientras te sirves otro trago, sí.

Supongo que somos quienes somos

Faros brillando en la noche oscura en la que conduzco

Tal vez lo llevamos demasiado lejos

entré de cabeza

Nunca pensando en a quién hirió lo que dije, en qué verso

Mi mamá probablemente lo peor

La peor parte, pero tan tercos como somos

¿Lo llevé demasiado lejos?

Pero a pesar de eso, no te odio porque, mamá,

Todavía eres hermosa para mí, porque eres mi mamá

Aunque lejos de ti estar tranquilo, nuestra casa era Vietnam

Tormenta del Desierto y los dos juntos podemos formar una bomba atómica equivalente a

Guerra química

Y para siempre podemos arrastrar esto una y otra vez

Pero, de acuerdo en desacuerdo

Ese regalo mío debajo del árbol de Navidad no significa una mierda para mí

¿Me estás echando?

Hace 15 grados y es Nochebuena (pequeño gilipollas

acaba de salir)

Ma, déjame agarrar mi puto abrigo, lo que sea para tener las cabras del otro

¿Por qué siempre estamos en la garganta del otro?

Especialmente cuando papá nos cogió a los dos

Estamos en el mismo jodido barco, pensarías que nos haría cerrar (no)

Más lejos nos llevó, pero juntos brillan los faros, un auto lleno de

pertenencias

Todavía tengo mucho camino por recorrer, de vuelta a la casa de la abuela, está todo recto en el camino

Y yo era el hombre de la casa, el mayor, entonces mis hombros llevaban el peso

de la carga

Luego, el estado se llevó a Nate a los ocho años,

Y fue entonces cuando me di cuenta de que estabas enfermo y no se podía arreglar ni cambiar.

Y hasta el día de hoy seguimos separados y aunque lo odio, pero

Porque hasta el día de hoy seguimos separados y aunque lo odio

Porque ni siquiera podrás ver crecer a tus nietos

Pero lo siento, mamá, por «Limpiar mi armario», en el momento en que estaba enojado

Tal vez con razón, aunque nunca quise llegar tan lejos como para llevarlo,

porque ahora sé que no es tu culpa, y no estoy bromeando

Esa canción que ya no toco en los shows y me estremezco cada vez que está en la radio

Y pienso en Nathan siendo colocado en un hogar

Y toda la medicina que nos diste

Y cómo solo quería que probaras el tuyo,

Pero ahora los medicamentos tomados

Y tu estado mental se está deteriorando lentamente

Y soy demasiado viejo para llorar, aunque la mierda es dolorosa

Pero, mamá, te perdono, también Nathan, yo

Todo lo que hiciste, todo lo que dijiste, hiciste todo lo posible para criarnos a ambos.

Cuidado de crianza, esa cruz que llevas, pocas pueden ser tan pesadas como la tuya

Pero te amo, Debbie Mathers, oh, qué red tan enredada tenemos,

porque una cosa que nunca pregunté fue

¿Dónde diablos estaba mi padre perezoso?

A la mierda, supongo que tuvo problemas para mantenerse al día con cada dirección

Pero hubiera volteado cada colchón, cada roca y cada cactus del desierto

Tengo una colección de mapas y seguí a mis hijos hasta el borde del atlas

¿Alguien alguna vez me los quitó?

Que podrías apostar tu trasero

Si tuviera que bajar por la chimenea disfrazado de Papá Noel, secuestrarlos

Y aunque uno solo ha visto a su abuela una vez

Te detuviste en nuestro camino una noche cuando nos íbamos a comprar unas hamburguesas

Yo, ella y Nate, te presentamos, te abrazamos

Y cuando te fuiste me invadió esta tristeza abrumadora

Mientras salíamos para ir por caminos separados,

Y vi tus faros mientras miraba hacia atrás

Y estoy enojado porque no tuve la oportunidad de agradecerte por ser mi mamá y mi papá.

Mamá, acepta esto como un tributo. Escribí esto en el avión.

Supongo que tuve que sacar esto de mi pecho,

Espero tener la oportunidad de dejarlo antes de morir

La azafata dijo que me abrochara el cinturón de seguridad, supongo que nos estrellamos

Entonces, si no estoy soñando, espero que recibas este mensaje de que siempre te amaré.

desde lejos

Porque eres mi mamá

Quiero una nueva vida (empezar de nuevo)

Uno sin causa (borrón y cuenta nueva)

Así que volveré a casa esta noche (sí)

Bueno, no importa cuál sea el costo

Y si el avión se cae

O si la tripulación no puede despertarme

Bueno, solo sé que estoy bien

no tenia miedo de morir

Oh, incluso si hay canciones para cantar

Pues mis hijos me llevarán

Solo sé que estoy bien

no tenia miedo de morir

Porque pongo mi fe en mis niñas

Por eso nunca digo: «Adiós, mundo cruel».

Solo sé que estoy bien

no tengo miedo a morir

quiero una nueva vida

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos