It Ain't Necessarily So - Maxine Sullivan, Джордж Гершвин
С переводом

It Ain't Necessarily So - Maxine Sullivan, Джордж Гершвин

Альбом
With a Kiss
Год
2013
Язык
`Inglés`
Длительность
218070

A continuación la letra de la canción It Ain't Necessarily So Artista: Maxine Sullivan, Джордж Гершвин Con traducción

Letra " It Ain't Necessarily So "

Texto original con traducción

It Ain't Necessarily So

Maxine Sullivan, Джордж Гершвин

Оригинальный текст

De t’ings dat yo li’ble

To read in de Bible —

It ain’t necessarily so.

Li’l' David was small, but oh my!

Li’l' David was small, but oh my!

Sportin' Life:

He fought Big Goliath

Who lay down and dieth —

Li’l' David was small, but oh my!

Wadoo!

Wadoo!

Zim bam boddle-oo!

Zim bam boddle-oo!

Hoodle ah da waah da!

Hoodle ah da waah da!

Scatty way!

Scatty wah!

Yeah!

Oh Jonah, he lived in de whale

Oh Jonah, he lived in de whale.

Fo' he made his home in

Dat fish’s abdomen —

Oh Jonah, he lived in de whale.

L’il' Moses was found in a stream

L’il' Moses was found in a stream

He floated on water

'Till Ole' Pharaoh’s daughter

She fished him, she says from dat stream.

Wadoo!

Wadoo!

Zim bam boddle-oo!

Zim bam boddle-oo!

Hoodle ah da waah da!

Hoodle ah da waah da!

Scatty way!

Scatty wah!

Yeah!

It ain’t necessarily so

It ain’t necessarily so

Dey tell all you chillun

De Debble’s a villun

But 'tain't necessarily so.

To get into Hebbben

Don’t snap fo' a sebben —

Live clean!

Don' have no fault!

Oh, I takes dat gospel

Whenever it’s pos’ple —

But wid a grain of salt!

Methus’lah lived nine hundred years,

Methus’lah lived nine hundred years,

But who calls dat livin'

When no gal’ll give in

To no man what’s nine hundred years?

I’m preachin' dis sermon to show

It ain’t nessa, ain’t nessa,

Ain’t nessa, ain’t nessa —

It ain’t necessarily so!

Перевод песни

De t'ings dat tu li'ble

Para leer en la Biblia:

No es necesariamente así.

El pequeño David era pequeño, pero ¡oh, Dios mío!

El pequeño David era pequeño, pero ¡oh, Dios mío!

Vida deportiva:

Luchó contra el Gran Goliat

que se acuesta y muere,

El pequeño David era pequeño, pero ¡oh, Dios mío!

¡Wadoo!

¡Wadoo!

¡Zim bam boddle-oo!

¡Zim bam boddle-oo!

Hoodle ah da waah da!

Hoodle ah da waah da!

Manera escabrosa!

¡Wah disperso!

¡Sí!

Oh Jonás, él vivió en de ballena

Oh, Jonás, él vivía en la ballena.

Fo' hizo su hogar en

El abdomen de ese pez...

Oh, Jonás, él vivía en la ballena.

L'il' Moses fue encontrado en un arroyo

L'il' Moses fue encontrado en un arroyo

El flotaba en el agua

La hija del faraón 'Till Ole'

Ella lo pescó, dice desde ese arroyo.

¡Wadoo!

¡Wadoo!

¡Zim bam boddle-oo!

¡Zim bam boddle-oo!

Hoodle ah da waah da!

Hoodle ah da waah da!

Manera escabrosa!

¡Wah disperso!

¡Sí!

No es necesariamente así

No es necesariamente así

Dey dile todo lo que chillun

De Debble es un villano

Pero no es necesariamente así.

Para entrar en Hebbben

No rompas con un sebben—

¡Vive limpio!

¡No tengas la culpa!

Oh, tomo ese evangelio

Siempre que sea posible,

¡Pero con un grano de sal!

Matusalén vivió novecientos años,

Matusalén vivió novecientos años,

Pero, ¿quién llama a esa vida?

Cuando ninguna chica se rinda

¿Para nadie qué son novecientos años?

Estoy predicando un sermón para mostrar

No es nessa, no es nessa,

No es nessa, no es nessa

¡No es necesariamente así!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos