
A continuación la letra de la canción Эта девочка Artista: Dabro Con traducción
Texto original con traducción
Dabro
Я не люблю тебя, таких как я зовешь карателями,
Мы не сошлись характерами.
Ты можешь говорить всем о том, что я — козел,
Но при этом, я сказал тебе далеко не все.
Хотят ловить любовь, как в детстве бабочки сачком.
Какая любовь вообще, а, ты о чем?
Начнем.
Люблю слушать разговоры, попивать сачок,
Хочу быть никому не должным, не отдавать отчет.
Да, я не фраер и далеко не качек,
Хотя и первая была ниче, о чем я, сечешь?
Кому Чемодан, кому Словетский — «Морячек».
Девчонкам все равно, лишь бы крепкое плечё.
Ты вообще знаешь кто такой Коэльо Пауло?
Отвечай!
Это ведь не я, а ты на меня запала.
Ты сказала мне — «Ну ты и козел!»,
Я не ответил — промолчал, но ты поняла все!
Припев:
Давай будем вместе всю жизнь.
Я дура, Миша!
Будем рядышком, как на пальто варежки.
Твои глаза, губы и эти ямочки.
Я хочу от тебя лялечку!
Давай будем вместе всю жизнь.
Я дура, Миша!
Будем рядышком, как на пальто варежки.
Твои глаза, губы и эти ямочки.
Я хочу от тебя лялечку!
На меня звезды смотрят, — целый отряд.
И так ярко горят, — ярче фонаря.
Кто-то видит смысл жизни получая наряд;
Кто-то его видит, наряд этот даря.
Мысли понеслись, срываясь с якоря.
Меня вдохновляет закат, а кого-то заря.
Любовь.
Эти чувства только голову сорят!
Ты все еще ищешь?
Ну, зря!
Балахон на мне далеко не приталенный,
Хотя и обратное на мне видали вы.
Рука твоя в моей, в эту игру играли мы.
Лишняя трата времени эти свидания.
Я знаю, как это — «холоднее холода».
Я знаю, что бьет, бьет сильнее молота!
Я знаю, как старому выглядеть молодо.
Все это — любовь.
Любовь дороже золота!
Припев:
Давай будем вместе всю жизнь.
Я дура, Миша!
Будем рядышком, как на пальто варежки.
Твои глаза, губы и эти ямочки.
Я хочу от тебя лялечку!
Давай будем вместе всю жизнь.
Я дура, Миша!
Будем рядышком, как на пальто варежки.
Твои глаза, губы и эти ямочки.
Я хочу от тебя лялечку!
Твои глаза, губы и эти ямочки.
Давай будем вместе всю жизнь.
Я дура, Миша!
Будем рядышком, как на пальто варежки.
Твои глаза, губы и эти ямочки.
Я хочу от тебя лялечку!
No te quiero, a la gente como yo le llaman castigadores,
No nos llevábamos bien en carácter.
Puedes decirles a todos que soy una cabra,
Pero al mismo tiempo, no te lo dije todo.
Quieren atrapar el amor, como las mariposas en la infancia con una red.
¿Qué es el amor en general, de qué estás hablando?
Empecemos.
Me gusta escuchar conversaciones, beber una red,
No quiero estar en deuda con nadie, no dar cuenta.
Sí, no soy un fraer y estoy lejos de los deportistas,
Aunque el primero no era nada, ¿de qué estoy hablando, sabes?
A quien Maleta, a quien Slovetsky - "Marinero".
A las chicas no les importa, mientras tengan un hombro fuerte.
¿Sabes siquiera quién es Coelho Paulo?
¡Responder!
No soy yo, pero te enamoraste de mí.
Me dijiste - "¡Bueno, eres una cabra!",
No respondí, guardé silencio, ¡pero entendiste todo!
Coro:
Estemos juntos por el resto de nuestras vidas.
¡Soy un tonto, Misha!
Estaremos uno al lado del otro, como mitones en un abrigo.
Tus ojos, labios y esos hoyuelos.
¡Quiero una muñeca tuya!
Estemos juntos por el resto de nuestras vidas.
¡Soy un tonto, Misha!
Estaremos uno al lado del otro, como mitones en un abrigo.
Tus ojos, labios y esos hoyuelos.
¡Quiero una muñeca tuya!
Las estrellas me miran, todo un desapego.
Y arden tan intensamente, más brillantes que una linterna.
Alguien ve el significado de la vida poniéndose un atuendo;
Alguien lo ve, dando este traje.
Los pensamientos corrieron, rompiendo el ancla.
Me inspiro en la puesta de sol, y alguien en el amanecer.
Amar.
¡Estos sentimientos solo ensucian la cabeza!
¿Sigues buscando?
¡Pues en vano!
La sudadera con capucha en mí está lejos de ser ajustada,
Aunque tú viste lo contrario en mí.
Tu mano está en la mía, jugamos este juego.
Estas fechas son una pérdida de tiempo.
Sé cómo es "más frío que el frío".
¡Sé lo que golpea, golpea más fuerte que un martillo!
Sé la edad para parecer joven.
Todo esto es amor.
¡El amor es más precioso que el oro!
Coro:
Estemos juntos por el resto de nuestras vidas.
¡Soy un tonto, Misha!
Estaremos uno al lado del otro, como mitones en un abrigo.
Tus ojos, labios y esos hoyuelos.
¡Quiero una muñeca tuya!
Estemos juntos por el resto de nuestras vidas.
¡Soy un tonto, Misha!
Estaremos uno al lado del otro, como mitones en un abrigo.
Tus ojos, labios y esos hoyuelos.
¡Quiero una muñeca tuya!
Tus ojos, labios y esos hoyuelos.
Estemos juntos por el resto de nuestras vidas.
¡Soy un tonto, Misha!
Estaremos uno al lado del otro, como mitones en un abrigo.
Tus ojos, labios y esos hoyuelos.
¡Quiero una muñeca tuya!
Dabro • 2021
Dabro • 2021
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2022
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos