Wigilia świata - Czerwone Gitary
С переводом

Wigilia świata - Czerwone Gitary

  • Альбом: Dzień jeden w roku

  • Año de lanzamiento: 1976
  • Idioma: Polaco
  • Duración: 3:08

A continuación la letra de la canción Wigilia świata Artista: Czerwone Gitary Con traducción

Letra " Wigilia świata "

Texto original con traducción

Wigilia świata

Czerwone Gitary

Оригинальный текст

Zejdź na morza brzeg

Cicha noc, święta noc…

Cisza nad wodami

Księżycowy, złoty most…

Wschodzi spośród gwiazd

Gwiazda, co wiedzie nas

Most nad przepaściami

Głębin, które dzielą świat

Kto serce twe

I żar jego wzmógł

Byś szedł przez rozkołysane

Zwierciadło wód?

W polu ostaw pług

Zboża ruń, wełny trzód

Troski, gniew i zawiść

Porzuć wszystko w onym dniu

Wśród morza łez

Czyj głos woła mnie

Przez łez morza, morza cierpień

Na drugi brzeg?

Więc wstań, już czas!

Kto żyw — w drogę czas!

By most stał się nad przepaścią

Co dzieli nas

Перевод песни

Baja a la orilla del mar

Noche silenciosa Santa noche…

El silencio sobre las aguas

Puente dorado lunar...

Se levanta de las estrellas

Una estrella que nos guía

Puente sobre los precipicios

Profundidades que dividen el mundo

quien es tu corazon

Y su calor aumentó

Para que camines por el columpio

¿La mesa de agua?

Deja un arado en el campo

Cereales de césped, lana de ganado

Preocupaciones, ira y envidia.

renunciar a todo en ese día

En medio de un mar de lágrimas

cuya voz me llama

A través de las lágrimas del mar, los mares del sufrimiento

¿A la otra orilla?

¡Así que levántate, es hora!

Quién vive, ¡es hora de irse!

Para hacer el puente sobre el abismo

lo que nos separa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos