Poor Ellen Smith - Crooked Still
С переводом

Poor Ellen Smith - Crooked Still

  • Альбом: Still Crooked

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:44

A continuación la letra de la canción Poor Ellen Smith Artista: Crooked Still Con traducción

Letra " Poor Ellen Smith "

Texto original con traducción

Poor Ellen Smith

Crooked Still

Оригинальный текст

«Good mornin', my darlin'», I said from the door

My bags are all packed, you won’t see me anymore

The room it was empty except for your clothes

And a picture of the forest through the dimly lit smoke

Did you sleep well, did you sleep fine?

Did you sleep much at all?

All night I heard two voices from out here in the hall

The first one was lonesome and the second one was clear

The first one was familiar as the second drew near

She walked to the window to expose the light

Her breath hung in silence like the fog in the night

The sun raised its head from behind the frost

She sat down by the stove with her long legs crossed

Did you sleep well, did you sleep fine?

Did you sleep much at all?

All night I heard two voices from out here in the hall

The first one was ancient but the second was a gun

The first one was laughin' before the second was done

She drew up her eyes and then turned my way

Her mouth it was movin' but the words tried to stay

Her posture was thin and her tears they were tall

Like the picture of the forest in the fire in the hall

Did you sleep well, did you sleep fine?

Did you sleep much at all?

All night I heard two voices from out here in the hall

The first it was singing and the second dressed in red

The first one was hungry and the second was well fed

My struggles were hard and my journey was long

My food was your beauty and my water your song

I returned for your voice and your precious melody

I heard them both but you sang not for me

Did you sleep well, did you sleep fine?

Did you sleep much at all?

All night I heard two voices from out here in the hall

The first was a flower and the second was a train

The first issued warning and the second brought the rain

Day is breaking, it’s time for me to leave

Each breath I’m taking reminds me to grieve

You’ve proven false but another will be true

Walking tall in the darkness the whole night through

Will you sleep well, will you sleep fine?

Will you sleep much at all?

All night you’ll hear two voices from out there in the hall

The first will be a mirror and the second one a dove

The first will be an echo and the second silent love

Will you sleep well, will you sleep fine?

Will you sleep much at all?

All night you’ll hear two voices from out there in the hall

The first will be a mirror and the second one a dove

The first will be an echo and the second silent love

Перевод песни

«Buenos días, cariño», le dije desde la puerta

Mis maletas están todas empacadas, ya no me verás

La habitación estaba vacía a excepción de tu ropa.

Y una imagen del bosque a través del humo tenuemente iluminado

¿Dormiste bien, dormiste bien?

¿Has dormido mucho?

Toda la noche escuché dos voces desde aquí en el pasillo

El primero fue solitario y el segundo claro

El primero era familiar cuando el segundo se acercaba.

Caminó hacia la ventana para exponer la luz.

Su aliento colgaba en silencio como la niebla en la noche

El sol levantó su cabeza desde detrás de la escarcha

Se sentó junto a la estufa con sus largas piernas cruzadas.

¿Dormiste bien, dormiste bien?

¿Has dormido mucho?

Toda la noche escuché dos voces desde aquí en el pasillo

El primero era antiguo pero el segundo era un arma.

El primero se estaba riendo antes de que terminara el segundo.

Levantó los ojos y luego se volvió hacia mí.

Su boca se movía pero las palabras intentaron permanecer

Su postura era delgada y sus lágrimas eran altas

Como la imagen del bosque en el fuego en el pasillo

¿Dormiste bien, dormiste bien?

¿Has dormido mucho?

Toda la noche escuché dos voces desde aquí en el pasillo

El primero iba cantando y el segundo vestido de rojo

El primero tenía hambre y el segundo estaba bien alimentado.

Mis luchas fueron duras y mi viaje fue largo

Mi alimento fue tu hermosura y mi agua tu canto

volvi por tu voz y tu melodia preciosa

Los escuché a los dos pero no cantaste para mí

¿Dormiste bien, dormiste bien?

¿Has dormido mucho?

Toda la noche escuché dos voces desde aquí en el pasillo

La primera era una flor y la segunda un tren.

El primero dio aviso y el segundo trajo la lluvia

El día está rompiendo, es hora de que me vaya

Cada respiración que tomo me recuerda el duelo

Has demostrado ser falso pero otro será cierto

Caminando erguido en la oscuridad toda la noche

¿Dormirás bien, dormirás bien?

¿Dormirás mucho en absoluto?

Toda la noche escucharás dos voces desde afuera en el pasillo

El primero será un espejo y el segundo una paloma

El primero será un eco y el segundo amor silencioso

¿Dormirás bien, dormirás bien?

¿Dormirás mucho en absoluto?

Toda la noche escucharás dos voces desde afuera en el pasillo

El primero será un espejo y el segundo una paloma

El primero será un eco y el segundo amor silencioso

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos