A continuación la letra de la canción Quelques fleurs Artista: Cristina Marocco Con traducción
Texto original con traducción
Cristina Marocco
Les fleurs que tu m’as apportées,
C’est vrai qu’elles sont jolies
Le nouveau rouge de la cuisine
J’en aime le coloris
Tes bras qui se sont desserrés
Je les aimais aussi
Est-ce qu’il suffit de quelques fleurs
De quelques couleurs
Pour repeindre la vie
Est-ce qu’il suffit
De p’tits plaisirs
De quelques sourires
Dans nos vies qui n’font que raccourcir…
Crois-tu qu’aimer, c’est comme cueillir
Les fleurs avant les fruits?
Qu’on s’aime juste parce qu’on regarde
Le même mur rouge et gris?
Et ces désirs dont tu te targues
Ne sont qu’actes gratuits
Est-ce qu’il suffit de quelques fleurs
De quelques couleurs
Pour repeindre la vie
Est-ce qu’il suffit
De p’tits plaisirs
De quelques sourires
Dans nos vies qui n’font que raccourcir…
On a dû s’asseoir au bord,
Il n’y a plus qu'à se pousser
Dégager de l’horizon
Tous nos rendez-vous manqués…
Est-ce qu’il suffit de quelques fleurs
De quelques couleurs
Pour repeindre la vie
Est-ce qu’il suffit
De p’tits plaisirs
De quelques sourires
Dans nos vies qui n’font que raccourcir
Las flores que me trajiste,
es verdad que son bonitos
El nuevo rojo de la cocina
me gusta el color
Tus brazos que se soltaron
yo también los amaba
¿Son suficientes algunas flores?
De algunos colores
para repintar la vida
Es suficiente
pequeños placeres
algunas sonrisas
En nuestras vidas que solo se están acortando...
¿Crees que amar es como recoger
¿Flores antes que frutos?
Que nos amamos solo porque nos miramos
¿La misma pared roja y gris?
Y esos deseos de los que te enorgulleces
Son solo actos gratuitos
¿Son suficientes algunas flores?
De algunos colores
para repintar la vida
Es suficiente
pequeños placeres
algunas sonrisas
En nuestras vidas que solo se están acortando...
Tuvimos que sentarnos en el borde,
Todo lo que queda por hacer es empujar
Sal del horizonte
Todas nuestras citas perdidas...
¿Son suficientes algunas flores?
De algunos colores
para repintar la vida
Es suficiente
pequeños placeres
algunas sonrisas
En nuestras vidas que solo acortan
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos