21 Hungarian Dances, WoO 1 - Comedian Harmonists, Erwin Bootz, Иоганнес Брамс
С переводом

21 Hungarian Dances, WoO 1 - Comedian Harmonists, Erwin Bootz, Иоганнес Брамс

Альбом
Die goldene Ära deutscher Vokalensembles (Recorded 1929-1938)
Год
2014
Язык
`Alemán`
Длительность
156430

A continuación la letra de la canción 21 Hungarian Dances, WoO 1 Artista: Comedian Harmonists, Erwin Bootz, Иоганнес Брамс Con traducción

Letra " 21 Hungarian Dances, WoO 1 "

Texto original con traducción

21 Hungarian Dances, WoO 1

Comedian Harmonists, Erwin Bootz, Иоганнес Брамс

Оригинальный текст

Sonn’beglänzt die Pusta liegt.

Schwer das Korn sich auf den Feldern wiegt

Burschen und Mädel heimwärts zieh’n, wo im Dorf die Linden blüh'n

He, Zigeuner, spiel ein Lied für mich.

Komm, mein Mädel, dreh im Czardas dich!

Bieg und wieg dich geschmeidig in meinem Arm.

Spiel, Zigeuner, du machst mir

warm

He, Zigeuner, spiel ein Lied für mich.

Komm, mein Mädel, dreh im Czardas Dich!

Lieg und wieg' Dich geschmeidig in meinem Arm.

Spiel, Zigeuner, du machst mir

warm

Komm, Julischka, dreh dich jetzt im Kreise.

Feuriger wird die Zigeunerweise

Hörst du nicht, wie uns’re Herzen schlagen.

Komm, mein Schatz, ich muß dich

etwas fragen:

Hm hm, hm hm- Magst du mich wohl leiden?

Hm hm, hm hm- Du bist nicht bescheiden

Hm hm, hm hm- Darf ich dich dann küssen?

Hm hm, hm hm- Das mußt du selber wissen

Jetzt, Zigeuner, spiel wie toll.

Spiel, daß mein Herz höher schlagen soll

Denke, die Liebste säße bei dir, und d ein Lied, es gelte nur ihr

Spiel, Zigeuner, was dein Herz dir singt.

Spiel, Zigeuner, bis die Saite springt

Spiel von Sehnsucht und Liebe, von Lust und Schmerz.

Spiel, Zigeuner,

wie dir’s ums Herz

Spiel, Zigeuner, was dein Herz dir singt.

Spiel, Zigeuner, bis die Saite springt

Spiel von Sehnsucht und Liebe, von Lust und Schmerz.

Spiel, Zigeuner,

wie dir’s ums Herz

Перевод песни

Sol brilla la pusta mentiras.

El maíz pesa mucho en los campos

Niños y niñas van a casa donde florecen los tilos en el pueblo

Oye gitana, toca una canción para mí.

¡Vamos, mi niña, gira en las Czardas!

Inclínate y balancéate suavemente en mis brazos.

Juego, gitana, me haces

cálido

Oye gitana, toca una canción para mí.

¡Vamos, mi niña, gira en las Czardas!

Acuéstate y mecete suavemente en mis brazos.

Juego, gitana, me haces

cálido

Vamos, Julischka, da vueltas en círculos ahora.

La tonada gitana se vuelve más fogosa

¿No oyes cómo late nuestro corazón?

Vamos, mi amor, tengo que verte

pregunta algo:

Hm hm, hm hm- ¿te gusto?

Hm hm, hm hm- No eres humilde

Hm hm, hm hm, ¿puedo besarte entonces?

Hm hm, hm hm- debes saber eso tú mismo

Ahora, gitanos, toquen como locos.

juego que hará que mi corazón lata más rápido

Piensa que tu amada está sentada contigo y tu canción es solo para ella

Toca, gitana, lo que te canta el corazón.

Tocad, gitanos, hasta que se rompa el hilo

Juego de anhelo y amor, de placer y dolor.

juego gitano,

como tu corazon

Toca, gitana, lo que te canta el corazón.

Tocad, gitanos, hasta que se rompa el hilo

Juego de anhelo y amor, de placer y dolor.

juego gitano,

como tu corazon

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos