Collision - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
С переводом

Collision - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

  • Альбом: Sanatorium Altrosa

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 9:46

A continuación la letra de la canción Collision Artista: Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows Con traducción

Letra " Collision "

Texto original con traducción

Collision

Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Оригинальный текст

The undeniably straight archer is dead.

Sadly masculine his naked body lies beside me,

stretched out on the pale sheets

of my otherwise deserted bed.

I do not know how he got here.

I am not even sure, if I am hiding him.

Trophy or lost property … -

did I drag him to this place,

slave to some dark desire,

or have I merely found him here

in childlike innocence and curiosity?

Assuming blackness,

his left nipple is now facing me … -

the same old symbol for reality,

further than ever from attraction

(except, of course, for crawling things).

But we’re all crawling on some floor … -

you will not tease me, nevermore!

His head now points towards the window in the west,

his feet towards the door,

his limbs in slight disorder

after my vain attempt to move him over

to a slightly different position.

I fear that the disturbance of his rest

has caused some liquid «correspondence»

to escape his quiet, oh so human shell.

What secrets do you hide in there?

Leaning my face against the left side of his flesh,

I place my right hand gently now upon his belly,

hoping not to wake the horrors of that

half-forgotten sense …

I can’t believe that I do actually consider this again:

I must refuse to share my bed now

with carcass of a man!

No vicious jokes to break the fragile little heart,

this is the deeper secret of the worlds we are apart …

Is this perhaps some kind of test?

Shall I have vengeance on your flesh?

Now that you’re dead am I supposed

to inflict that sentence on your corpse?

To pay you back the laughter,

that never really flooded from your mouth.

Would your thin lips have ever released

such agony and shame on me?

Scared to death by and of my own request … -

maybe like this it’s really for the best.

I’ll seal your carcass with a kiss … and let you disappear…

Перевод песни

El arquero innegablemente recto está muerto.

Tristemente masculino su cuerpo desnudo yace a mi lado,

tendido sobre las sábanas pálidas

de mi cama por lo demás desierta.

No sé cómo llegó aquí.

Ni siquiera estoy seguro, si lo estoy escondiendo.

Trofeo o objeto perdido… -

lo arrastré a este lugar,

esclavo de algún oscuro deseo,

o simplemente lo he encontrado aquí

en la inocencia infantil y la curiosidad?

Suponiendo negrura,

su pezón izquierdo ahora está frente a mí... -

el mismo viejo símbolo de la realidad,

más lejos que nunca de la atracción

(excepto, por supuesto, para las cosas que se arrastran).

Pero todos estamos gateando en algún piso... -

¡No te burlarás de mí, nunca más!

Su cabeza ahora apunta hacia la ventana en el oeste,

sus pies hacia la puerta,

sus miembros en ligero desorden

después de mi vano intento de moverlo

a una posición ligeramente diferente.

Temo que la perturbación de su descanso

ha provocado cierta «correspondencia» líquida

para escapar de su callado, oh, tan humano caparazón.

¿Qué secretos escondes ahí?

Apoyando mi rostro contra el lado izquierdo de su carne,

Coloco mi mano derecha suavemente ahora sobre su vientre,

con la esperanza de no despertar los horrores de ese

sentido medio olvidado…

No puedo creer que realmente considere esto de nuevo:

Debo negarme a compartir mi cama ahora

con el cadáver de un hombre!

No hay bromas maliciosas para romper el frágil corazoncito,

este es el secreto más profundo de los mundos que estamos separados...

¿Es esto quizás algún tipo de prueba?

¿Me vengaré de tu carne?

Ahora que estás muerto, ¿se supone que

para infligir esa sentencia a tu cadáver?

Para devolverte la risa,

que en realidad nunca fluyó de tu boca.

¿Habrían liberado alguna vez tus finos labios?

tal agonía y vergüenza sobre mí?

Muerto de miedo por y de mi propia petición... -

tal vez así es realmente lo mejor.

Sellaré tu cadáver con un beso... y te dejaré desaparecer...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos