At the Heart of It All - Coil
С переводом

At the Heart of It All - Coil

Альбом
Пособие для начинающих: Глас сéребра
Год
2000
Язык
`Inglés`
Длительность
312440

A continuación la letra de la canción At the Heart of It All Artista: Coil Con traducción

Letra " At the Heart of It All "

Texto original con traducción

At the Heart of It All

Coil

Оригинальный текст

To me, fair friend, you never can be old

For as you were when first your eye I ey’d

Such seems your beauty still.

Three winters cold

Have from the forests shook three summers' pride

Three beauteous springs to yellow autumn turned

In process of the seasons have I seen

Three April pérfumes in three hot Junes burned

Since first I saw you fresh, which yet are green

Ah!

yet doth beauty like a dial-hand

Steal from his figure, and no pace perceived;

So your sweet hue, which methinks still doth stand

Hath motion, and mine eye may be deceived:

For fear of which, hear this thou age unbred

Ere you were born was beauty’s summer dead

Перевод песни

Para mí, bella amiga, nunca puedes envejecer

Porque como eras cuando tu ojo te miró por primera vez

Tal parece aún tu belleza.

Tres inviernos fríos

Han sacudido los bosques el orgullo de tres veranos

Tres hermosas primaveras convertidas en otoño amarillo

En el proceso de las estaciones he visto

Tres perfumes de abril en tres junios calientes quemados

Desde la primera vez que te vi frescas, que aún son verdes

¡Ay!

sin embargo, la belleza es como una manecilla de esfera

Robar de su figura, y ningún ritmo percibido;

Así que tu dulce tono, que me parece que todavía se mantiene

Tiene movimiento, y mi ojo puede ser engañado:

Por miedo a lo cual, escucha esto que envejeces sin crianza

Antes de que nacieras, el verano de la belleza estaba muerto

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos