Rocky Road - Christy Moore
С переводом

Rocky Road - Christy Moore

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:08

A continuación la letra de la canción Rocky Road Artista: Christy Moore Con traducción

Letra " Rocky Road "

Texto original con traducción

Rocky Road

Christy Moore

Оригинальный текст

In the merry month of June all from my home I started

Left the girls in Tuam sad and broken hearted

Saluted me father dear, kissed my darling mother

Drank a pint of beer my grief and tears to smother

Then off to reap the corn, leave where I was born

I cut a stout blackthorn to banish ghost and goblin

In a brand new pair of brogues rattled o’er the bogs

Frightened all the dogs on the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

In Mullingar that night I rested limbs so weary

Started by daylight next morning bright and early

Took a drop of the pure to keep me heart from sinkin'

That’s the Paddy’s cure whenever he’s on for drinkin'

To see the lassies smile, laughin' all the while

At me curious style, t’would set your heart a bubblin'

Asked if I was hired wages I required

I was bloody well tired of the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

In Dublin next arrived I thought it such a pity

To be so soon deprived a view of that fine city

Then I took a stroll all among the quality

My bundle it was stolen in a neat locality

Something crossed me mind, I should look behind

No bundle could I find upon me stick a wobblin'

Inquiring for the rogue said me Connacht brogue

Wasn’t much in vogue on the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

I soon got out of that me spirits never failin'

Landed on the quay just as my ship was sailin'

Captain at me roared said that no room had he

When I jumped aboard a cabin he found for Paddy

Down among the pigs played some funny rigs

Danced some hearty jigs the walls around me bubblin'

When at Holyhead wished myself was dead

Better far instead on the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

The boys of Liverpool when we were safely landed

They called me a fool I could no longer stand it

Me blood began to boil temper I was losin'

Poor old Eireanns Isle they began abusing

Hurrah me soul sez I shillelagh I let fly

Galway boys were by they saw that I was a hobblin'

Then with loud hurray joined in the affray

Quickly cleared the way for the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

Перевод песни

En el alegre mes de junio todos desde mi casa comencé

Dejó a las chicas en Tuam tristes y con el corazón roto

Saludó a mi padre querido, besó a mi querida madre

Bebí una pinta de cerveza mi dolor y lágrimas para sofocar

Luego a cosechar el maíz, sal de donde nací

Corté un endrino fuerte para desterrar fantasmas y duendes

En un nuevo par de zapatos brogue traqueteando sobre los pantanos

Asustó a todos los perros en el camino rocoso a Dublín

Uno dos tres CUATRO CINCO

Caza la liebre y conviértela

Por el camino rocoso y todo el camino a Dublín

Whack-fol-la-de-da

En Mullingar esa noche descansé miembros tan cansados

Comenzó con la luz del día a la mañana siguiente brillante y temprano

Tomé una gota de lo puro para evitar que mi corazón se hundiera

Esa es la cura de Paddy cada vez que está bebiendo

Para ver a las muchachas sonreír, riéndose todo el tiempo

En mi estilo curioso, haría que tu corazón burbujeara

Me preguntaron si me contrataron con los salarios que necesitaba

Estaba jodidamente cansado del camino rocoso a Dublín

Uno dos tres CUATRO CINCO

Caza la liebre y conviértela

Por el camino rocoso y todo el camino a Dublín

Whack-fol-la-de-da

En Dublín llegó la próxima vez que pensé que era una lástima

Ser privado tan pronto de una vista de esa hermosa ciudad

Luego di un paseo entre la calidad

Mi paquete fue robado en una localidad ordenada

Algo se me pasó por la cabeza, debería mirar atrás

Ningún bulto pude encontrar sobre mí, un palo tambaleante

Preguntando por el pícaro me dijo Connacht brogue

No estaba muy de moda en el camino rocoso a Dublín

Uno dos tres CUATRO CINCO

Caza la liebre y conviértela

Por el camino rocoso y todo el camino a Dublín

Whack-fol-la-de-da

Pronto salí de eso, mis espíritus nunca fallan

Aterrizó en el muelle justo cuando mi barco navegaba

El capitán me rugió y dijo que no tenía habitación.

Cuando salté a bordo de una cabaña que encontró para Paddy

Abajo entre los cerdos jugaron algunas plataformas divertidas

Bailé algunos jigs abundantes en las paredes a mi alrededor burbujeando

Cuando en Holyhead deseé estar muerto

Mejor lejos que en el camino pedregoso a Dublín

Uno dos tres CUATRO CINCO

Caza la liebre y conviértela

Por el camino rocoso y todo el camino a Dublín

Whack-fol-la-de-da

Los chicos de Liverpool cuando aterrizamos a salvo

Me llamaron tonto ya no lo soporté

Mi sangre comenzó a hervir el temperamento que estaba perdiendo

Pobre viejo Eireanns Isle comenzaron a abusar

Viva mi alma sez I shillelagh dejo volar

Los chicos de Galway estaban cerca y vieron que yo era un cojeando

Luego, con un fuerte hurra se unió a la refriega

Rápidamente despejó el camino para el camino rocoso a Dublín

Uno dos tres CUATRO CINCO

Caza la liebre y conviértela

Por el camino rocoso y todo el camino a Dublín

Whack-fol-la-de-da

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos