
A continuación la letra de la canción Grey Artista: Chris Pureka Con traducción
Texto original con traducción
Chris Pureka
It was a saffron day on the avenue
I took the evening train back to my dark room
And the periwinkle sky was just the night in disguise
Oh and everything eventually turns grey
Well if you saw me now, I’d still talk at my shoes
And if I saw you now, your eyes would still be blue
And believing your own lies seemed like such a good idea
But you see your father’s eyes when you look into the mirror
Oh and everything eventually turns grey
It takes one hour to burn
What was twenty years to come
And we’re all rubble at the bottom
And it’s all falling down
Yeah it’s all falling down
The creases there, and my crooked spine
The bold headlines now, a linear design
Oh and everything eventually turns grey
It takes one hour to burn
What was two hundred years to come
And we’re all rubbled at the bottom
And it’s all falling down
And it’s all falling down
Yeah it’s all falling down
Now, now it’s getting yellow at the edges
Cracking at the corners
Bending at the knees
You’re getting blue in the face
From screaming the warning
And no one’s listening
It’s hard to see, we turn away
We’re slowly walking underground
Ashes to ashes now, ashes to ashes now
Now your old idyllic hope is just
A shipwreck on the shore
And now your old idyllic hope is just
A shipwreck on the shore
Era un día de azafrán en la avenida
Tomé el tren de la tarde de regreso a mi cuarto oscuro
Y el cielo bígaro era solo la noche disfrazada
Ah, y todo eventualmente se vuelve gris
Bueno, si me vieras ahora, todavía hablaría en mis zapatos
Y si te viera ahora, tus ojos seguirían siendo azules
Y creer tus propias mentiras parecía tan buena idea
Pero ves los ojos de tu padre cuando te miras en el espejo
Ah, y todo eventualmente se vuelve gris
Se tarda una hora en quemar
Lo que fue veinte años por venir
Y todos somos escombros en el fondo
Y todo se está cayendo
Sí, todo se está cayendo
Los pliegues allí, y mi columna torcida
Los titulares en negrita ahora, un diseño lineal
Ah, y todo eventualmente se vuelve gris
Se tarda una hora en quemar
Lo que fue doscientos años por venir
Y todos estamos destrozados en el fondo
Y todo se está cayendo
Y todo se está cayendo
Sí, todo se está cayendo
Ahora, ahora se está poniendo amarillo en los bordes
Grietas en las esquinas
Doblar las rodillas
Te estás poniendo azul en la cara
De gritar la advertencia
Y nadie está escuchando
Es difícil de ver, nos alejamos
Estamos caminando lentamente bajo tierra
Cenizas a cenizas ahora, cenizas a cenizas ahora
Ahora tu vieja esperanza idílica es solo
Un naufragio en la orilla
Y ahora tu vieja esperanza idílica es solo
Un naufragio en la orilla
Chris Pureka • 2014
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos