Time Is the Anchor - Chris Pureka
С переводом

Time Is the Anchor - Chris Pureka

  • Альбом: How I Learned to See in the Dark

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:32

A continuación la letra de la canción Time Is the Anchor Artista: Chris Pureka Con traducción

Letra " Time Is the Anchor "

Texto original con traducción

Time Is the Anchor

Chris Pureka

Оригинальный текст

Run if you want to*

Yeah, run if you want to

Yeah, run if you want to, time is the anchor, change is the constant,

love is the trigger

The cards have been dealt, the call from the belfry

The raking of leaves, it only reminds me

I remember you asked, could I picture you older

No, I can’t see the laugh lines receding

The grey doesn’t suit you, the green light in your eyes

It only reminds me of springtime

Oh and already, the time it had changed us, we question the kindness,

test every trust, and we hang from the rafters and spit out such cruel things

Oh just like, 'You just know me, you don’t know me at all'

'Yeah, you just don’t know me, you don’t know me at all.'

If the light’s turning red, keep your hand on the door, because you know that

it might be a lesson in letting go, it might be a lesson in losing the best

things, it might be a lesson in never, never again'

Oh and already, the time it has changed me

I fear I won’t even cry when it’s over

It’ll just be some shadow that sneaks out at sunset, only to wind up drunk on

your doorstep

You just know me, you don’t know me at all

Yeah, you just don’t know me, you don’t know me at all

If the lights turning red, keep your hand on the door, because you know that it

might be a lesson in letting go, it might be a lesson in losing the best things,

it might be a lesson in never, never again

Run if you want to, Yeah, run if you want to

Run if you want to

Yeah, run if you want to

Yeah, run if you want to, time is the anchor, change is the constant,

love is the trigger

The cards have been dealt, the call from the belfry

The raking of leaves, it only reminds me'

I remember you asked, could I picture you older

No, I can’t see the laugh lines receding

The grey doesn’t suit you, the green light in your eyes

It only reminds me of springtime'

Oh and already, the time it had changed us, we question the kindness,

test every trust, and we hang from the rafters and spit out such cruel things'

Oh just like, 'You just know me, you don’t know me at all

'Yeah, you just don’t know me, you don’t know me at all

If the light’s turning red, keep your hand on the door, because you know that

it might be a lesson in letting go, it might be a lesson in losing the best

things, it might be a lesson in never, never again'

Oh and already, the time it has changed me

I fear I won’t even cry when it’s over

It’ll just be some shadow that sneaks out at sunset, only to wind up drunk on

your doorstep

'You just know me, you don’t know me at all.'

'Yeah, you just don’t know me, you don’t know me at all

If the light’s turning red, keep your hand on the door, because you know that

it might be a lesson in letting go, it might be a lesson in losing the best

things, it might be a lesson in never, never again

Run if you want to, Yeah, run if you want to

Перевод песни

Corre si quieres*

Sí, corre si quieres

Sí, corre si quieres, el tiempo es el ancla, el cambio es la constante,

el amor es el detonante

Las cartas han sido repartidas, la llamada desde el campanario

El rastrillar las hojas, solo me recuerda

Recuerdo que preguntaste, ¿podría imaginarte mayor?

No, no puedo ver las líneas de risa retrocediendo

El gris no te sienta bien, la luz verde en tus ojos

Solo me recuerda a la primavera

Ah, y ya, el tiempo que nos había cambiado, cuestionamos la amabilidad,

ponemos a prueba cada confianza, y nos colgamos de las vigas y escupimos cosas tan crueles

Oh, solo como, 'Simplemente me conoces, no me conoces en absoluto'

'Sí, simplemente no me conoces, no me conoces en absoluto'.

Si el semáforo se pone rojo, mantén la mano en la puerta, porque sabes que

podría ser una lección para dejar ir, podría ser una lección para perder lo mejor

cosas, podría ser una lección de "nunca, nunca más"

Ah y ya el tiempo me ha cambiado

Me temo que ni siquiera lloraré cuando termine

Será solo una sombra que se escapa al atardecer, solo para terminar ebrio

tu puerta

Solo me conoces, no me conoces en absoluto

Sí, simplemente no me conoces, no me conoces en absoluto

Si las luces se ponen rojas, mantén la mano en la puerta, porque sabes que

podría ser una lección para dejar ir, podría ser una lección para perder las mejores cosas,

podría ser una lección de nunca, nunca más

Corre si quieres, sí, corre si quieres

Corre si quieres

Sí, corre si quieres

Sí, corre si quieres, el tiempo es el ancla, el cambio es la constante,

el amor es el detonante

Las cartas han sido repartidas, la llamada desde el campanario

El rastrillar de las hojas, solo me recuerda'

Recuerdo que preguntaste, ¿podría imaginarte mayor?

No, no puedo ver las líneas de risa retrocediendo

El gris no te sienta bien, la luz verde en tus ojos

Solo me recuerda a la primavera'

Ah, y ya, el tiempo que nos había cambiado, cuestionamos la amabilidad,

ponemos a prueba cada confianza, y nos colgamos de las vigas y escupimos cosas tan crueles'

Oh, solo como, 'Simplemente me conoces, no me conoces en absoluto

'Sí, simplemente no me conoces, no me conoces en absoluto

Si el semáforo se pone rojo, mantén la mano en la puerta, porque sabes que

podría ser una lección para dejar ir, podría ser una lección para perder lo mejor

cosas, podría ser una lección de "nunca, nunca más"

Ah y ya el tiempo me ha cambiado

Me temo que ni siquiera lloraré cuando termine

Será solo una sombra que se escapa al atardecer, solo para terminar ebrio

tu puerta

'Simplemente me conoces, no me conoces en absoluto'.

'Sí, simplemente no me conoces, no me conoces en absoluto

Si el semáforo se pone rojo, mantén la mano en la puerta, porque sabes que

podría ser una lección para dejar ir, podría ser una lección para perder lo mejor

cosas, podría ser una lección de nunca, nunca más

Corre si quieres, sí, corre si quieres

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos