A continuación la letra de la canción Les gendarmes s'endorment sous la pluie Artista: Charles Trenet Con traducción
Texto original con traducción
Charles Trenet
Les gendarmes s’endorment sous la pluie
Dans un paysage de campagne.
Les gendarmes s’endorment dans la nuit
Dans un paysage de montagne.
Ils rêvent qu’ils deviennent brigadiers
Et que, partout dans le village,
Toutes les filles émerveillées
Saluent leur brillant équipage.
Pendant ce temps, l’enquête se poursuit…
Quel est l’assassin de la bergère?
Les feuilles mortes dansent, légères.
C’est l’automne et tout le monde s’ennuie.
Les gendarmes s’endorment sous la pluie.
L’assassin je le connais… c’est moi.
C’est moi, l’assassin de la bergère.
Elle était trop jolie, ma foi,
Avec ses larmes mensongères.
Elle était trop belle pour moi.
Moi je suis Jean, le valet de ferme.
J’ai bien le temps avant qu’on m’enferme
De chanter la chanson des bois.
Pendant ce temps, l’enquête se poursuit.
Pendant ce temps, il y a l’enquête.
On me questionne mais je suis si bête.
Je ne dis rien et tout le monde s’ennuie.
Les gendarmes s’endorment sous la pluie.
Le vicaire arrive du hameau,
A cheval sur sa bicyclette.
Le vicaire arrive du hameau,
A cheval sur son vieux vélo.
Il dira la prière des enfants
En oraison pour la bergère.
Il fera des sermons pour les grands.
J’ai peur de pleurer dans la prière.
Pendant ce temps, l’enquête se poursuit.
Pendant ce temps, il y a l’enquête.
C’est l’automne et les feuilles volèrent.
C’est l’hiver, la saison de l’oubli.
Les gendarmes s'éloignent dans la nuit.
Los policías se duermen bajo la lluvia
En un paisaje campestre.
Los gendarmes se duermen en la noche
En un paisaje de montaña.
Sueñan con ser brigadistas
Y que, por todo el pueblo,
Todas las chicas maravilla
Saludo a su brillante tripulación.
Mientras tanto, la investigación continúa...
¿Quién es el asesino de la Pastora?
Las hojas muertas bailan, ligeras.
Es otoño y todos están aburridos.
Los gendarmes se duermen bajo la lluvia.
Conozco al asesino... soy yo.
Soy yo, el asesino de la pastora.
Ella era demasiado bonita, bueno,
Con sus lágrimas mentirosas.
Ella era demasiado hermosa para mí.
Soy Jean, el peón.
Tengo mucho tiempo antes de que me encierren
Para cantar la canción de los bosques.
Mientras tanto, la investigación continúa.
Mientras tanto, está la investigación.
Me están interrogando, pero soy tan tonto.
No digo nada y todos se aburren.
Los gendarmes se duermen bajo la lluvia.
El cura viene del caserío,
Montar en su bicicleta.
El cura viene del caserío,
Montar en su vieja bicicleta.
Dirá la oración de los niños.
En oración por la pastora.
Él dará sermones para los adultos.
Tengo miedo de llorar en la oración.
Mientras tanto, la investigación continúa.
Mientras tanto, está la investigación.
Es otoño y las hojas vuelan.
Es invierno, la estación del olvido.
Los gendarmes se alejan en la noche.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos