A continuación la letra de la canción A La Porte Du Garage Artista: Charles Trenet, Henri Salvador Con traducción
Texto original con traducción
Charles Trenet, Henri Salvador
Paroles de la chanson A la Porte du Garage:
À la porte du garage
Aux environs des belles années mille neuf cent dix
Lorsque le monde découvrait l’automobile
Une pauvre femme abandonnée avec ses fils
Par son mari qui s'était enfui à la ville
Dans une superbe Panhard et Levassor
Qu’il conduisait en plein essor
Lui écrivait ces mots d’espoir
En pensant que peut-être un soir
Il reviendrait tout comme avant
Au lieu de partir dans le vent
Je t’attendrai à la porte du garage
Tu paraîtras dans ta superbe auto
Il fera nuit mais avec l'éclairage
On pourra voir jusqu’au flanc du coteau
Nous partirons sur la route de Narbonne
Toute la nuit le moteur vrombira
Et nous verrons les tours de Carcassonne
Se profiler à l’horizon de Barbeira
Le lendemain toutes ces randonnées
Nous conduiront peut-être à Montauban
Et pour finir cette belle journée
Nous irons nous asseoir sur un banc
L'époux volage hélas ne revint pas si tôt
Escamoté par son nuage de poussière
Courant partout: Nice-Paris, Paris-Bordeaux
Sans se soucier de sa famille dans l’ornière
Il courut ainsi pendant plus de quarante ans
Et puis un jour, tout repentant
Il revint voir sa belle d’antan
Qui avait appris à ses enfants
Ce refrain que les larmes aux yeux
Ils répétaient aux deux bons vieux
Ah quel bonheur à la porte du garage
Quand tu parus dans ta superbe auto
Il faisait nuit mais avec l'éclairage
On pouvait voir jusqu’au flanc du coteau
Demain, demain sur la route de Narbonne
Tout comme jadis heureux tu conduiras
Et nous verrons les tours de Carcassonne
Se profiler à l’horizon de Barbeira
Pour terminer ce voyage de poète
Et pour fêter ce retour du passé
Nous te suivrons tous deux à bicyclette
En freinant bien pour ne pas te dépasser
En freinant bien pour ne pas te dépasser
Letra de la canción At the Garage Door:
en la puerta del garaje
Alrededor de los hermosos años mil novecientos diez
Cuando el mundo descubrió el automóvil
Una pobre mujer abandonada con sus hijos
Por su esposo que huyó a la ciudad
En un soberbio Panhard et Levassor
Que conducía en auge
Le escribió estas palabras de esperanza
Pensando tal vez una noche
Volvería como antes.
En lugar de ir en el viento
Te espero en la puerta del garaje.
Aparecerás en tu soberbio coche.
Estará oscuro pero con la iluminación.
Podemos ver todo el camino hasta la ladera
Saldremos por la carretera de Narbona
Toda la noche el motor rugirá
Y veremos las torres de Carcassonne
Asoma en el horizonte de Barbeira
Al día siguiente todas esas caminatas
Podemos llevarnos a Montauban
Y para terminar este hermoso día
nos sentaremos en un banco
El marido voluble, por desgracia, no volvió tan pronto.
Arrastrado por su nube de polvo
Corriendo por todas partes: Niza-París, París-Burdeos
Sin importarle su familia en la rutina
Corrió así durante más de cuarenta años.
Y entonces un día, todo arrepentido
Volvió a ver su antigua belleza.
que había enseñado a sus hijos
Este coro que trae lágrimas a mis ojos
Repetían a los dos buenos viejos
Ah que alegría en la puerta del garaje
Cuando apareciste en tu hermoso auto
Estaba oscuro pero con la iluminación.
Se podía ver todo el camino hasta la ladera
Mañana, mañana en el camino de Narbonne
Así como una vez feliz conducirás
Y veremos las torres de Carcassonne
Asoma en el horizonte de Barbeira
Para terminar el viaje de este poeta
Y para celebrar este regreso del pasado
Los dos te seguiremos en bicicleta
Frenar fuerte para no adelantar
Frenar fuerte para no adelantar
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos