A continuación la letra de la canción Voyex c'est le printemps Artista: Charles Aznavour, Pierre Roche Con traducción
Texto original con traducción
Charles Aznavour, Pierre Roche
Le mal d’amour devient contagieux
Les timides deviennent audacieux
Les chiens vont à la queue-leu-leu
Et les amoureux deux par deux
Profitez-en, jeunes et vieux
Vous avez tous vingt ans
C’est l' printemps
Voyez, l’hiver vient de s’enfuir à tire-d'ailes
Quel beau temps !
Voyez, déjà sont revenues les hirondelles
C’est l' printemps !
Sortez vos robes pourpres autant que vos ombrelles
Il est temps !
Sortez, allez vous amuser, mesdemoiselles
C’est l' printemps !
Le bâton blanc des agents bourgeonne gaiement
Et le soleil, gentiment, fait d' l'œil à tous les passants
Chantez, car vous en connaissez des ritournelles
Tant et tant
Souriez pour cueillir en flânant l'âme fidèle
D’un amant
Les vieux grognons deviennent délicieux
Les avares font les généreux
Les poltrons deviennent courageux
Et les raseurs moins ennuyeux
Profitez-en, jeunes et vieux
Vous avez tous vingt ans
C’est l' printemps
Voyez comme la nature a pris sa tunique
De beau temps
Oyez les gazouillis et la fraîche musique
Du printemps
Guilleret, dans sa moustache le garde champêtre
Bon enfant
Dit «Mais on savait mieux s’aimer de tout son être
De mon temps»
Les jeunes gens de dix-huit ans bourgeonnent gaiement
Et ceux de plus de cent ans se sentent redevenir enfants
Les jeunes gens de dix-huit ans bourgeonnent gaiement
Et ceux de plus de cent ans se sentent redevenir enfants
Buvez, il faut que le vin vous monte à la tête
Bouillonnant
Voyez, la nature a pris son bel air de fête
C’est l' printemps
Profitez-en, jeunes et vieux
Vous avez tous vingt ans
C’est l' printemps !
El mal de amores se vuelve contagioso
Los tímidos se vuelven audaces
Los perros van a la cola-leu-leu
Y los amantes de dos en dos
Disfrútenlo, jóvenes y mayores.
todos ustedes tienen veinte años
Es primavera
Mira, el invierno se fue volando
Qué hermoso tiempo !
Mira, las golondrinas ya han vuelto
¡Es primavera!
Sacad vuestras túnicas moradas tanto como vuestros parasoles
Es hora !
Salgan, diviértanse, señoras.
¡Es primavera!
El palo blanco de los agentes brota alegremente.
Y el sol guiña amablemente a todos los transeúntes
Canta, porque conoces las melodías
tanto
Sonríe para recoger el alma fiel paseando
de un amante
Los viejos gruñones se vuelven deliciosos
Los avaros son los generosos
Los cobardes se vuelven valientes
Y navajas menos aburridas
Disfrútenlo, jóvenes y mayores.
todos ustedes tienen veinte años
Es primavera
Mira como la naturaleza se ha llevado su túnica
Buen tiempo
Escucha los chirridos y la música genial.
De primavera
Guilleret, en su bigote el alcaide rural
buen niño
Dijo: "Pero sabíamos mejor cómo amarnos con todo nuestro ser
de mi tiempo"
Los jóvenes de dieciocho años brotan alegremente
Y los que pasan de cien vuelven a sentirse niños
Los jóvenes de dieciocho años brotan alegremente
Y los que pasan de cien vuelven a sentirse niños
Bebe, el vino se te debe subir a la cabeza
hirviente
Mira, la naturaleza ha tomado su hermoso aire festivo.
Es primavera
Disfrútenlo, jóvenes y mayores.
todos ustedes tienen veinte años
¡Es primavera!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos