A continuación la letra de la canción Fraternite Artista: Charles Aznavour Con traducción
Texto original con traducción
Charles Aznavour
Nous rentrions très tard, mêlant
Des vers purs à des chants obscènes
Et l’on s’asseyait sur un banc
Pour regarder rêver la Seine
Sur l’eau rien ne vivait encore
Ainsi qu’une ouvrière lasse
Pressant sur ses flancs ses fils morts
La Seine dormait dans sa crasse
Nos coeurs d’ivrognes s’emplissaient
D’une bienfaisante latrie
Si le soleil, le vent doraient
Les marronniers des Tuileries
Pour mieux évoquer l’ancien soir
Le plâtre et le vin des tavernes
Egayaient nos vieux habits noirs
Et nos plastrons d’hommes modernes
Alors, ayant honte vraiment
De nous connaître aussi lyriques
Nous offrions un coup de blanc
Aux balayeurs mélancoliques
Belle ruse et l’on découvrait
Dans le balayeur, un poète
Si bien que les verres tremblaient
Sur le comptoir, autel de fête
Et pour que ce soir sans égal
Fût perpétué un pandore
On dressait le procès verbal
Parsemé d’attendus sonores
Llegamos a casa muy tarde, mezclando
De los versos puros a los cantos obscenos
Y nos sentamos en un banco
Para ver el sueño del Sena
Sobre el agua nada ha vivido todavía
Como un trabajador cansado
Presionando a sus costados a sus hijos muertos
El Sena dormía en su inmundicia
Nuestros corazones borrachos se estaban llenando
De una latria benéfica
Si el sol, el viento fueran dorados
Los castaños de las Tullerías
Para evocar mejor la vieja tarde
El yeso y el vino de las tabernas
Iluminó nuestra vieja ropa negra
Y nuestras corazas de hombres modernos
Entonces, realmente estar avergonzado
Para sabernos tan líricos
Ofrecimos un golpe de blanco
A los barrenderos melancólicos
Buen truco y descubrimos
En la barredora, un poeta
Así que los vasos estaban temblando
En el mostrador, altar festivo
Y para que esta noche sin igual
Se perpetuó una pandora
Tomamos los minutos
Salpicado de expectativas sonoras
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos