Hızlanma Vız Gelir - Ceza, Killa Hakan, Ceza - Killa Hakan
С переводом

Hızlanma Vız Gelir - Ceza, Killa Hakan, Ceza - Killa Hakan

Альбом
Bomba Plak
Год
2008
Язык
`turco`
Длительность
200880

A continuación la letra de la canción Hızlanma Vız Gelir Artista: Ceza, Killa Hakan, Ceza - Killa Hakan Con traducción

Letra " Hızlanma Vız Gelir "

Texto original con traducción

Hızlanma Vız Gelir

Ceza, Killa Hakan, Ceza - Killa Hakan

Оригинальный текст

Kendini tanıt sorulara şart yanıt

Şart kanıt hard canım harddır her yanın

Kurdeşen döktüğümüz topraklar var kimisinin herkesden daha çok mutlu yanı

Askeri ücretler azami kızlar hiç kendini belli edipte gösterir mi hırsızlar

trafikte çileler hastanede zorluk saman kafalara laf anlatmaktan yorulduk.

Kapılarda kalın kalın kapılarda kaldım kalın kafalara daldım zaten kırılmış bir

dalım balım aktı yere canım acır kanım yalın yazılmış adım olmaz hayaller bugün

belki olur yarın

Yağmur yağışını izle pencereden bak bekle karda yağacak hemde bembeyaz ak

yıldızlara uzan her gece tutmaya çalış düştükçe alışırsın karış hayatınla barış.

Ground ground yarış underground karış karış undergrounda varış underground her

saat çalış demek çok emek gerek çok emeklemen ve çok yemek yemen yedek beklemen

insan olmak gerek sekmeden.

Tekmeden korkma tembellik bize yaramaz yürürüz hedef ileri doğru aramaz arkadaş

aramaz arkamız birdir aramız birdir karamız tuz basarız inadına taze kanasında

yaramız

Susup arayıp üç kuruşluk seni bozuktur duruşu vııııııız gelir bize bakma lan

hıııııız denir hııız alın benden sen kız bana dur nefret etmek doğruymuş sevmek

kusur

Yol geçen hanı bu dünya bi gerçek yaşanır bazen rüya bu dünya

Güya her şey çok çok iyi olacak belki talih kuşu bize de konacak

Dediniz ki bize kara bahtınız ama siz hep bizden önce battınız

Battınız bol kesen kalede bizdik bizse takip edip programı çizdik

Maya çalan Nasreddin Hoca ve bizdik göl maya tuttu ayranını içtik

İçtik nar elma armut dolu hep tarla koy koyunu ateşe ateşi harla

Harmanla ürününü hasata kalma haset olma hasım olma ve kara çalma

Dalma dalana dalga eli salla Allah emanet ol ve hadi yallah

Feryat var her yerde de fidan ve cellatlar her yerde kol gezen.

Bol ezen bol kesen gezen sıkılıp yıkılıp çekilip bırakıp bezen.

Nesli tükenen insan değil hayvan nesli tükenen insanlık ve anlam

Kanlan biraz yüzüne renkte girsin canlan hayata bak hissedersin

Susup arayıp üç kuruşluk seni bozuktur duruşu vııııııız gelir bize bakma lan

hıııııız denir hııız alın benden sen kız bana dur nefret etmek doğruymuş sevmek

kusur

Перевод песни

Preséntese respuestas requeridas a las preguntas

La prueba es difícil querida, es difícil a tu alrededor

Hay tierras donde arrojamos colmenas, algunos son más felices que todos

Los salarios militares son las chicas máximas que se muestran ladrones.

calvarios en el tráfico, dificultades en el hospital, estamos cansados ​​de hablar con cabezas de paja.

Me quedé en gruesas gruesas puertas, caí en gruesas cabezas, en una ya rota

mi rama mi miel ha brotado mi corazón dolerá la tierra mi sangre está escrita llanamente mi nombre no serán sueños hoy

tal vez sea mañana

Mira la lluvia, mira por la ventana, espera, va a nevar y blanco blanco

Alcanza las estrellas, trata de aguantar cada noche, te acostumbras mientras caes, haz las paces con tu vida.

Carrera de tierra a tierra bajo tierra para llegar a ella bajo tierra

las horas de trabajo significan que necesita mucho esfuerzo, necesita gatear mucho y comer mucho, esperando un repuesto

sin necesidad de ser humano.

No le tengas miedo a las patadas, la pereza nos hace travesuras, andamos, la meta no mira para adelante, amigo.

Él no llama, nuestra espalda es una, estamos juntos, nuestra tierra está junta, le echaremos sal a su sangre fresca por despecho.

nuestra herida

Cállate y te llamo tres centavos está roto la postura vendrá, no nos mires hombre

se llama hıııııı, ıı ııı, llévame, niña, detenme, odiar es correcto, amar

error

Pasando, este mundo es una realidad, a veces este mundo es un sueño

Supuestamente, todo irá muy, muy bien, tal vez el pájaro de la suerte también se posará sobre nosotros.

Dijiste que nos traías mala suerte, pero siempre caías antes que nosotros.

Te hundiste, estábamos en el castillo que soltó, seguimos y dibujamos el programa

Fuimos Nasreddin Hodja y nosotros quienes robamos la levadura, el lago guardó la levadura y bebimos su ayran

Bebimos granadas, manzanas, peras, todo el tiempo, el campo, las ovejas, el fuego.

Cosecha y cosecha tu cosecha

Agita tu mano, agita tu mano, Dios te bendiga y vamos, Allah

Hay un grito por todas partes, y hay retoños y verdugos por todas partes.

Mucha gente opresora que corta mucho, se aburre, se derrumba, tira y se va y bezen.

No son los humanos los que se extinguieron, sino los animales los que se extinguieron, la humanidad y el significado

Deja que su sangre se ponga un poco de color en tu cara, mira la vida, te sentirás

Cállate y te llamo tres centavos está roto la postura vendrá, no nos mires hombre

se llama hıııııı, ıı ııı, llévame, niña, detenme, odiar es correcto, amar

error

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos