A continuación la letra de la canción Piazza Santo Stefano Artista: Cesare Cremonini Con traducción
Texto original con traducción
Cesare Cremonini
Un uomo anziano prende la parola
Si alza in piedi e grida «C'è qualcosa, che non va»
Su un tetto un gatto lecca la sua coda
È peggio di una donna vanitosa di città
Poi distratto da una mosca fa una capriola, e se ne va
Le luci dei lampioni verso sera
Sono più arancioni dei tramonti a primavera
L’ora in cui Bologna entra in scena
È l’ora in cui le donne di una volta vanno in chiesa
Solo un gatto vagabondo è in cerca di una fede passeggera
La notte è una coperta sopra il cielo
La luna è una stupenda mongolfiera
E tutto è come prima ti dicevo
Bologna torna ad essere sincera
E il mondo si addormenta grazie al vino
E l’ombra delle cose si rivela
E tutto questo amore mio
Lo scrivo perché ha acceso una candela
Piazza Santo Stefano ha un segreto
Le rondini dal cielo
Fanno spesso avanti e indietro
E portan via i colori dell’inverno
Proteggono i passanti come i portici dal vento
E volano, volano via
Magari avessi ancora sedici anni
Sarei su un prato a scrivere canzoni sulle torri
Ne ho scritte tante amore
Le ricordi
Ma nonostante fossi nato a un passo da quei colli
Bologna non si fida mai
Bologna non si fida mai
Bologna non si fida mai né dei santi e né dei folli
Habla un anciano
Se pone de pie y grita "Algo anda mal".
En un techo, un gato se lame la cola
Es peor que una mujer de ciudad vanidosa
Luego, distraído por una mosca, da una voltereta y se va.
Las luces de las farolas en la noche
Son más naranjas que atardeceres en primavera
El momento en que Bolonia entra en escena
Es el momento en que las mujeres anticuadas van a la iglesia
Solo un gato vagabundo busca una fe pasajera
La noche es una manta sobre el cielo
La luna es un hermoso globo aerostático
Y todo es como te dije antes
Bolonia vuelve a ser sincero
Y el mundo se duerme gracias al vino
Y la sombra de las cosas se revela
Y todo esto mi amor
Estoy escribiendo esto porque él encendió una vela.
Piazza Santo Stefano tiene un secreto
Golondrinas del cielo
A menudo van y vienen
Y te quitan los colores del invierno
Protegen a los transeúntes como pórticos del viento
Y vuelan, vuelan lejos
Desearía tener todavía dieciséis
Estaría en un prado escribiendo canciones en las torres
he escrito muchas historias de amor
los recuerdas
Pero a pesar de que nací a un paso de esos cerros
Bolonia nunca confía
Bolonia nunca confía
Bolonia nunca confía en santos o tontos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos