A continuación la letra de la canción Marmellata #25 Artista: Cesare Cremonini Con traducción
Texto original con traducción
Cesare Cremonini
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu te ne sei già andata
c'è ancora la tua parte di soldi in banca ma tu non ci sei più
c'è ancora la tua patente rosa tutta stropicciata
e nel tuo casseto un libro letto e una Winston blu…
L’ho fumata…
Ci sono le tue calze rotte la notte in cui ti sei ubriacata
c'è ancora lì sul pianoforte una sciarpa
ci sono le tue carte e il tuo profumo è ancora in questa casa
proprio lì dove ti ho immaginata… c’eri tu…
Ma, da quando Senna non corre più…
Ah, da quando Baggio non gioca più…
Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu,
non è più domenica… ma poi si dimentica…
non si pensa, non si pensa più…
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu non sei passata
ho spiegato ai vicini ridendo che tu non ci sei più
un ragazzo in cortile abbraccia e bacia la sua fidanzata
proprio lì, dove ti ho incontrata… non ci sei più…
Ma, da quando Senna non corre più…
Ah, da quando Baggio non gioca più…
Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu,
non è più domenica… e non si dimentica…
Ora vivo da solo in questa casa buia e desolata
il tempo che davo all’amore lo tengo solo per me ogni volta in cui ti penso mangio chili di marmellata
quella che mi nascondevi tu… l’ho trovata…
Aún están tus zapatos aquí pero ya te has ido
todavía hay tu parte del dinero en el banco pero te has ido
aún queda tu carné de conducir rosa arrugado
y en tu cajón un libro leído y un Winston azul...
me lo fumé...
Ahí están tus calcetines rotos la noche que te emborrachaste
todavía hay una bufanda en el piano
ahí están tus cartas y tu perfume sigue en esta casa
Justo ahí donde te imaginé… estabas ahí…
Pero, desde que Senna dejó de correr...
Ah, desde que Baggio dejó de jugar...
Ay no no, desde que me dejaste también,
ya no es domingo... pero luego te olvidas...
no piensas, ya no piensas...
Ahí están tus zapatos todavía aquí pero no has pasado
Le expliqué a los vecinos entre risas que te habías ido
un chico en el patio abraza y besa a su novia
ahí mismo, donde te conocí... ya no estás...
Pero, desde que Senna dejó de correr...
Ah, desde que Baggio dejó de jugar...
Ay no no, desde que me dejaste también,
ya no es domingo... y no nos olvidamos...
Ahora vivo solo en esta casa oscura y desolada
el tiempo que le di al amor me lo guardo solo para mi cada vez que pienso en ti como kilos de mermelada
la que me estabas escondiendo... la encontre...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos