Louise - Cesare Cremonini
С переводом

Louise - Cesare Cremonini

  • Альбом: Il primo bacio sulla luna

  • Год: 2008
  • Язык: italiano
  • Длительность: 3:27

A continuación la letra de la canción Louise Artista: Cesare Cremonini Con traducción

Letra " Louise "

Texto original con traducción

Louise

Cesare Cremonini

Оригинальный текст

Fa sorridere, ma non è allegria

Fa commuovere, ma tristezza non è

E' libera, ma non sa volare via

E' semplice, ma non si lascia prendere

E' piccola e insofferente, dura poco ma è per sempre:

Chi è?

Silenziosa mi fa cantare, (yeah yeah yeah)

E' chiara, ma non la so spiegare (yeah yeah yeah)

E' un giro di basso nel cuore (yeah yeah yeah)

Amara, ma così dolce di sapore (yeah yeah yeah)

Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?

Soffro la domenica

La noia mi perseguita

Soffro ma non mollo

La mia danza psichedelica

Perdere il controllo

Questo è quel che voglio

Gira come un’elica la vita con te

Gira come un’elica il suo nome qual'è?

Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?

Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?

Перевод песни

Te hace sonreír, pero no es alegría.

Te hace mover, pero la tristeza no

Es gratis, pero no puede volar

Es simple, pero no se atrapa.

Es pequeña e intolerante, no dura mucho pero es para siempre:

¿Quien es?

El silencio me hace cantar, (sí, sí, sí)

Está claro, pero no puedo explicarlo (sí, sí, sí)

Es un viaje bajo en el corazón (sí, sí, sí)

Amargo, pero de sabor tan dulce (sí, sí, sí)

Oh, Louise, dime ¿cómo se llama?

yo sufro el domingo

el aburrimiento me persigue

sufro pero no me rindo

Mi baile psicodélico

Perder el control

Esto es lo que quiero

La vida gira como una hélice contigo

Gira como una hélice, ¿cómo se llama?

Oh, Louise, dime ¿cómo se llama?

Oh, Louise, dime ¿cómo se llama?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos