A continuación la letra de la canción L'altra metà Artista: Cesare Cremonini Con traducción
Texto original con traducción
Cesare Cremonini
Ho lasciato un futuro sicuro alle spalle
Navigato oltre i mari d’oriente e più in là
Ho sciupato fortune, tesori e ghirlande
Perduto la mia libertà…
Ho cercato l’Amore negli occhi di tutte le donne
Baciando le labbra di chi non ne dà
Ho dormito per terre straniere coperto di foglie
Cercando l’altra metà
Ma se penso che tu
Tu da sempre eri qua
A due passi da me
E non ti ho visto, chissà, perché…
… chissà perché…
Camminando più veloce dell’ombra al mio fianco
Ho varcato le porte di mille città
Ero stanco, ma una donna aspettava il mio canto
Soltanto l’altra metà…
Ma se penso che tu
Tu da sempre eri qua
A due passi da me
E non ti ho visto, chissà, perché…
… chissà perché…
Oh!
Dolce metà
Non c'è vento e tempesta più forte dell’anima
Oh!
E se vincerà, tornerà da te
Ho lasciato un futuro sicuro alle spalle
Camminato cercando qualcosa che ho già…
… l’altra metà
Dejé un futuro seguro atrás
Navegó más allá de los mares de Oriente y más allá
He derrochado fortunas, tesoros y guirnaldas
Perdí mi libertad...
Busqué el Amor en los ojos de todas las mujeres
Besar los labios de los que no dan nada
Dormí en tierras extranjeras cubierto de hojas
Buscando la otra mitad
pero si te creo
siempre has estado aquí
A tiro de piedra de mi
Y no te vi, quién sabe por qué...
… Me pregunto porque…
Caminando más rápido que la sombra a mi lado
He traspasado las puertas de mil ciudades
Estaba cansado, pero una mujer esperaba mi canción.
Solo la otra mitad...
pero si te creo
siempre has estado aquí
A tiro de piedra de mi
Y no te vi, quién sabe por qué...
… Me pregunto porque…
¡Vaya!
Dulce mitad
No hay viento ni tormenta más fuerte que el alma
¡Vaya!
Y si gana, volverá a ti
Dejé un futuro seguro atrás
Caminé buscando algo que ya tengo...
… la otra mitad
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos