A continuación la letra de la canción The Dawning Of The Day Artista: Celtic Woman Con traducción
Texto original con traducción
Celtic Woman
One morning early morn as I walked forth
By the margin of Lough Leigh
The sunshine dressed the trees in green
And the summer bloomed again
I left the town and wandered on
Through fields all green and gay
And whom shall I meet but a colleen sweet
At the dawning of the day
No cap or cloak this maiden wore
Her neck and feet were bare
Down to the ground in ringlets fell
Her glossy golden hair
A milking pail was in her hand
She was lovely, young and gay
She wore the palm from Venus bright
By the dawning of the day
On a mossy bank, I sat me down
With the maiden by my side
With gentle word, he courted her
Asked her to be his bride
She said, «Young man, don’t bring me blame»
And swiftly turned away
And the morning light was shining bright
At the dawning of the day
Una mañana temprano en la mañana mientras caminaba
Por el margen de Lough Leigh
El sol vistió los árboles de verde
Y el verano volvió a florecer
Salí de la ciudad y deambulé
A través de campos todos verdes y alegres
¿Y a quién encontraré sino a una dulce colleen
Al amanecer del día
Sin gorra ni capa, esta doncella llevaba
Su cuello y pies estaban desnudos.
Hasta el suelo en rizos cayó
Su brillante cabello dorado
Un balde de ordeño estaba en su mano
Ella era encantadora, joven y alegre.
Llevaba la palma de Venus brillante
Al amanecer del día
En un banco cubierto de musgo, me senté
Con la doncella a mi lado
Con palabras suaves, la cortejó
Le pidió que fuera su novia
Ella dijo: «Joven, no me culpes»
Y rápidamente se alejó
Y la luz de la mañana brillaba intensamente
Al amanecer del día
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos