Waters Of March - Cassandra Wilson
С переводом

Waters Of March - Cassandra Wilson

  • Альбом: Belly Of The Sun

  • Год: 2001
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:26

A continuación la letra de la canción Waters Of March Artista: Cassandra Wilson Con traducción

Letra " Waters Of March "

Texto original con traducción

Waters Of March

Cassandra Wilson

Оригинальный текст

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

A stick, a stone,

It’s the end of the road,

It’s feeling alone

It’s the weight of your load

It’s a sliver of glass,

It’s life, it’s the sun,

It’s night, it’s death,

It’s a knife, it’s a gun

A flower that blooms,

A fox in the brush,

A knot in the wood,

The song of a thrush

The mystery of life

The steps in the hall

The sound of the wind

And the waterfall

It’s the moon floating free,

It’s the curve of the slope,

It’s an ant, it’s a bee,

It’s a reason for hope

And the river bank sings

Of the waters of March,

It’s the promise of spring,

It’s the joy in your heart

É o pé, é o chão,

É a marcha estradeira

Passarinho na mão,

Pedra de atiradeira

É uma ave no céu,

É uma ave no chão

É um regato, é uma fonte,

É um pedaço de pão

É o fundo do poço,

É o fim do caminho

No rosto o desgosto,

É um pouco sozinho

A spear, a spike,

A stake, a nail,

It’s a drip, It’s a drop,

It’s the end of the tale

A dew on the leaf

In the morning light

The shot of a gun

In the dead of the night

A mile, a must,

A thrust, a bump,

It’s the will to survive

It’s a jolt, it’s a jump

A blueprint of a house,

A body in bed,

The car stuck in the mud,

It’s the mud, it’s the mud

A fish, a flash

A wish, a wink

It’s a hawk, it’s a dove

It’s the promise of spring

And the river bank sings

Of the waters of March,

It’s the end of despair

It’s the joy in your heart

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

É uma cobra, é um pau,

É João, é José

É um espinho na mão,

É um corte no pé

São as águas de março

Fechando o verão

É a promessa de vida

No teu coração

A stick, a stone,

It’s the end of the road,

The stump of a tree,

It’s a frog, it’s a toad

A sigh of breath,

A walk, a run,

A life, a death,

A ray in the sun

And the riverbank sings

Of the waters of march

It’s the promise of life,

It’s the joy in your heart

São as águas de março

Fechando o verão

É a promessa de vida

No teu coração

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

Перевод песни

É pau, é piedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

un palo, una piedra,

Es el final del camino,

se siente solo

Es el peso de tu carga

es una astilla de vidrio,

es la vida, es el sol,

Es noche, es muerte,

Es un cuchillo, es un arma

Una flor que florece,

un zorro en la maleza,

Un nudo en la madera,

El canto de un tordo

El misterio de la vida

Los escalones en el pasillo

El sonido del viento

y la cascada

Es la luna flotando libre,

es la curva de la pendiente,

es una hormiga, es una abeja,

es motivo de esperanza

Y la orilla del río canta

de las aguas de marzo,

es la promesa de la primavera,

Es la alegría en tu corazón

É o pé, é o chão,

É a marcha estradeira

Passarinho na mão,

Pedra de atiradeira

Éuma ave no céu,

É uma ave no chão

É um regato, é uma fonte,

É um pedaço de pão

É o fundo do poço,

É o fim do caminho

no rosto o desgosto,

É um pouco sozinho

una lanza, una espiga,

Una estaca, un clavo,

es un goteo, es una gota,

Es el final de la historia.

Un rocío en la hoja

En la luz de la mañana

El disparo de un arma

En la oscuridad de la noche

Una milla, un deber,

Un empujón, un golpe,

Es la voluntad de sobrevivir

Es una sacudida, es un salto

Un plano de una casa,

un cuerpo en la cama,

El coche atascado en el barro,

Es el barro, es el barro

Un pez, un destello

Un deseo, un guiño

es un halcón, es una paloma

es la promesa de la primavera

Y la orilla del río canta

de las aguas de marzo,

Es el final de la desesperación.

Es la alegría en tu corazón

É pau, é piedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

é uma cobra, é um pau,

É João, É José

É um espinho na mão,

É um corte no pé

São as águas de março

Fechando sobre verão

É a promessa de vida

No teu coração

un palo, una piedra,

Es el final del camino,

El tocón de un árbol,

es una rana, es un sapo

Un suspiro de aliento,

Un paseo, una carrera,

Una vida, una muerte,

Un rayo en el sol

Y la ribera canta

De las aguas de marzo

es la promesa de la vida,

Es la alegría en tu corazón

São as águas de março

Fechando sobre verão

É a promessa de vida

No teu coração

É pau, é piedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

É pau, é piedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos