A continuación la letra de la canción Les rues de Saint Germain Artista: Carlos Con traducción
Texto original con traducción
Carlos
A Saint-Germain-des-pr?s, il y a tant de po?
tes qui s’y sont promen?
s,
Qu’on se dit que peut-?tre derri?
re chaque fen?
tre, leur?
me est toujours l?,
Qui veille pour que?
a ne change pas.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
J’en ai connu beaucoup qui?
taient mes amis,
On vivait comme des fous, on tra?
nait toute la nuit,
On d?
couvrait le jazz, je m'?tais achet?,
Un vieux trombone d’occase et j’en jouait.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
Certains sont toujours l?, souvent on se revoit,
Certains s’en sont all?
s vers d’autres Champs-Elys?es.
Mais en tournant les pages du livre de ma vie,
J’ai toujours leur visage qui me sourit.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
Du Flore aux deux Magots, du drugstore au m?
tro,
Ils regardent passer les amoureux.
Les rues de Saint-germain sont remplies de copains,
Qui sont l?
comme au temps des jours heureux.
En Saint-Germain-des-pr?s, hay tantos po?
¿Quién ha estado allí?
s,
Que nos decimos que tal vez detrás?
son cada ventana?
ser, su?
todavía está aquí para mí,
¿Quién vigila eso?
a no cambia.
Las calles de Saint-Germain están llenas de amigos,
¿Quien está ahí?
como en los días de los días felices.
De Flore a los dos Magots, de la droguería a los m?
también,
Miran pasar a los amantes.
He conocido a muchos que?
eran mis amigos,
Estábamos viviendo como locos, ¿de acuerdo?
nacido toda la noche,
¿Casarse?
estaba cubriendo jazz, me compré,
Un viejo trombón usado y yo lo estaba tocando.
Las calles de Saint-Germain están llenas de amigos,
¿Quien está ahí?
como en los días de los días felices.
De Flore a los dos Magots, de la droguería a los m?
también,
Miran pasar a los amantes.
Algunos siguen ahí, a menudo nos volvemos a ver,
¿Algunos se han ido?
s a otros Champs-Elys?es.
Pero pasando las páginas del libro de mi vida,
Siempre tengo su cara sonriéndome.
Las calles de Saint-Germain están llenas de amigos,
¿Quien está ahí?
como en los días de los días felices.
De Flore a los dos Magots, de la droguería a los m?
también,
Miran pasar a los amantes.
Las calles de Saint-Germain están llenas de amigos,
¿Quien está ahí?
como en los días de los días felices.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos