La chambre vide - Carla Bruni
С переводом

La chambre vide - Carla Bruni

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:13

A continuación la letra de la canción La chambre vide Artista: Carla Bruni Con traducción

Letra " La chambre vide "

Texto original con traducción

La chambre vide

Carla Bruni

Оригинальный текст

Au bout du couloir quand tombe le soir

Se pose sur ma vie, ton départ

Si vite est passé, le temps des doux baisers

Égaré

Le temps des dents de lait, oublié

Mais dans, dans ta chambre, je vais m’asseoir

Pour dévisager la vie et sa gueule de désespoir

Et même si on n’revient pas en arrière

Je range un peu nos souvenirs

Posés là sur l'étagère

Rien ne restera de ce tas de bonheurs, de tracas

De ce tas de frayeurs, de combats

Mais dans et dans ta chambre, je vais m’asseoir

Comme si tu étais toujours là et j’te raconte une histoire

Alors choisis, dis-moi celle que tu préfères

Veux-tu celle du dinosaure ou bien celle de la sorcière?

Au bout du couloir, se pose sur ma vie, ton départ

Перевод песни

Al final del pasillo cuando cae la tarde

Aterriza en mi vida, tu partida

Tan rápido ha pasado, el tiempo de los dulces besos

Perdió

El tiempo de los dientes de leche, olvidado

Pero en, en tu habitación, me sentaré

Para mirar la vida y su cara de desesperación

Y aunque no volvamos

Guardé un poco nuestros recuerdos

Acostado allí en el estante

Nada quedará de este montón de felicidad, preocupaciones

De este montón de miedos, peleas

Pero en y en tu habitación me sentaré

Como si todavía estuvieras aquí y te estuviera contando una historia

Así que elige, dime tu favorito

¿Quieres el de dinosaurio o el de bruja?

Al final del pasillo, aterriza en mi vida, tu partida

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos