Phantomschmerz - Callejón
С переводом

Phantomschmerz - Callejón

Год
2008
Язык
`Alemán`
Длительность
296090

A continuación la letra de la canción Phantomschmerz Artista: Callejón Con traducción

Letra " Phantomschmerz "

Texto original con traducción

Phantomschmerz

Callejón

Оригинальный текст

Und wieder ein Tag vorbei

Alles hält mich davon ab

Wo stehe ich?

Wohin will ich gehn'?

Ein Anfang der kein Ende kennt

Und wieder ein Tag vorbei

Alles hält mich davon ab

Wo stehe ich?

Wohin will ich gehn'?

Ein Anfang der kein Ende kennt

Weißt du was ich fühle?

Hast du je an mich gedacht?

Wo soll das alles enden?

Frage ich mich jede Nacht

Und jeder Tag verstreicht

Als währe nichts

Getrenntes Leid für Einsamkeit!

Doch

Ohne dich geht es nicht!

Ohne dich geht es nicht!

Stunden siechen

Tage kriechen

Ich trage das, was mich zerstört

Vor mir her

Und wieder liege ich neben dir

Keiner redet, niemand spricht es aus

Weißt du was ich fühle?

Hast du je an mich gedacht?

Wo soll das alles enden?

Frage ich mich jede Nacht

Und jeder Tag verstreicht

Als währe nichts

Getrenntes Leid für Einsamkeit!

Doch

Ohne dich geht es nicht!

Ohne dich geht es nicht!

Soll es das gewesen sein?

Soll es das gewesen sein?

Und jeder tag verstreicht

Als währe nichts

Getrenntes leid für einsamkeit!

Doch

Ohne dich geht es nicht!

Ohne dich geht es nicht!

Перевод песни

Y otro día ha terminado

Todo me impide

¿Dónde estoy?

¿Adónde quiero ir?

Un comienzo que no conoce final

Y otro día ha terminado

Todo me impide

¿Dónde estoy?

¿Adónde quiero ir?

Un comienzo que no conoce final

¿Sabes lo que siento?

¿Alguna vez has pensado en mí?

¿Dónde terminará todo esto?

me pregunto todas las noches

Y cada día pasa

Como si nada estuviera mal

¡Separa el dolor por la soledad!

Pero

¡No funciona sin ti!

¡No funciona sin ti!

horas languidecen

los días se arrastran

llevo lo que me destruye

en frente de mí

Y otra vez estoy acostado a tu lado

Nadie habla, nadie lo dice

¿Sabes lo que siento?

¿Alguna vez has pensado en mí?

¿Dónde terminará todo esto?

me pregunto todas las noches

Y cada día pasa

Como si nada estuviera mal

¡Separa el dolor por la soledad!

Pero

¡No funciona sin ti!

¡No funciona sin ti!

¿Debería haber sido eso?

¿Debería haber sido eso?

Y cada día pasa

Como si nada estuviera mal

Separado perdón por la soledad!

Pero

¡No funciona sin ti!

¡No funciona sin ti!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos