За тобой - Бьянка
С переводом

За тобой - Бьянка

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:15

A continuación la letra de la canción За тобой Artista: Бьянка Con traducción

Letra " За тобой "

Texto original con traducción

За тобой

Бьянка

Оригинальный текст

я за тобой вперед на восход,

я за тобой назад на закат,

ты только повторяй те слова

мы вместе навсегда навсегда

как далеко живет моя отрада,

ты моя боль, моя любовь награда

ты моя суть мой тыл моя отчизна

я отвергаю всех, ты есть мой смысл

ты всех дороже даже этой жизни

те кто не верит, в наши жизни лишний.

мне из груди достанут сердце в полночь

не забывай мое дыханье помни…

припев:

я за тобой вперед на восход,

я за тобой назад на закат.

ты только повторяй те слова

мы вместе навсегда навсегда…

я буду ждать тебя в небесах,

любовь твою нести на руках,

и буду петь тебе с высока…

мы вместе навсегда навсегда.

сколько осталось жить от встречи к встрече,

мне б тебя целовать, держать за плечи.

мне б горько плакать на твоих коленях,

рядом заснуть на лебединых перьях.

я к тебе доберусь, мой красный ангел,

голыми я к тебе дойду ногами,

нежными обниму тебя руками.

вновь станет двое нас под небесами

Перевод песни

Te sigo adelante hasta el amanecer,

Te sigo de vuelta a la puesta del sol,

solo repites esas palabras

estamos juntos para siempre para siempre

hasta dónde vive mi alegría,

eres mi dolor, mi amor es una recompensa

eres mi esencia mi retaguardia mi patria

Rechazo a todos, tu eres mi significado

eres más precioso que incluso esta vida

los que no creen son superfluos en nuestras vidas.

me sacarán el corazón del pecho a medianoche

no olvides mi aliento recuerda...

coro:

Te sigo adelante hasta el amanecer,

Te sigo de vuelta a la puesta del sol.

solo repites esas palabras

estamos juntos para siempre para siempre...

te esperaré en el cielo,

lleva tu amor en tus brazos,

y te cantaré desde lo alto...

estamos juntos para siempre para siempre.

cuanto queda por vivir de encuentro en encuentro,

Te besaría, te agarraría por los hombros.

me daría pena llorar de rodillas,

dormirse cerca sobre plumas de cisne.

Llegaré a ti, mi ángel rojo,

desnudo vendré a ti con mis pies,

Te abrazaré suavemente con mis brazos.

otra vez seremos dos bajo el cielo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos