Счастливый жребий - Булат Окуджава
С переводом

Счастливый жребий - Булат Окуджава

  • Альбом: Музыка арбатского двора

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:23

A continuación la letra de la canción Счастливый жребий Artista: Булат Окуджава Con traducción

Letra " Счастливый жребий "

Texto original con traducción

Счастливый жребий

Булат Окуджава

Оригинальный текст

После дождичка небеса просторней,

Голубей вода, зеленее медь.

В городском саду флейты, да валторны.

Капельмейстеру хочется взлететь.

В городском саду флейты, да валторны.

Капельмейстеру хочется взлететь.

Ах, как помнятся прежние оркестры,

Не военные, а из мирных лет.

Расплескалася в уличках окрестных

Та мелодия, а поющих нет.

С нами женщины, все они красивы,

И черемуха — вся она в цвету.

Может жребий нам выпадет счастливый,

Снова встретимся в городском саду.

Но из прошлого, из былой печали,

Как не сетую, как там не молю,

Проливаются черными ручьями

Эта музыка прямо в кровь мою.

Перевод песни

Después de la lluvia, el cielo es más espacioso,

Agua de palomas, cobre más verde.

Hay flautas y cuernos en el jardín de la ciudad.

El director de orquesta quiere despegar.

Hay flautas y cuernos en el jardín de la ciudad.

El director de orquesta quiere despegar.

Ah, cómo recuerdo las viejas orquestas,

No militares, sino de años pacíficos.

Salpicado en las calles de los alrededores

Esa melodía, pero no hay canto.

Las mujeres están con nosotros, todas son hermosas,

Y cerezo de pájaro, todo está en flor.

Tal vez la suerte nos caiga feliz,

Nos encontraremos de nuevo en el jardín de la ciudad.

Pero del pasado, de la tristeza pasada,

cómo no me quejo, cómo no rezo allí,

Derramado por corrientes negras

Esta música está justo en mi sangre.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos