Imani - BSMG, MARO, Chima Ede
С переводом

Imani - BSMG, MARO, Chima Ede

Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
285940

A continuación la letra de la canción Imani Artista: BSMG, MARO, Chima Ede Con traducción

Letra " Imani "

Texto original con traducción

Imani

BSMG, MARO, Chima Ede

Оригинальный текст

Me no speak no pidgin, many years in Germany, forgot o

Me I used speak when I was pikin

Where I came from is where I want go

Familie von da — schon tot

Meine Generation zog los, ist sonst wo

America and Europe, send money home — Western Union

Send money home, you better, you know

Die Welt ist zu Gast und macht dort den Reibach

Change go come dey say but slow-slow

Still wishing for no more killing in Naija

Mali, Niger, Cameroun, Senegal, Benin, Togo

Gambia, Liberia, Sierra Leone, call Goethe and mi a go go

Suja sticks dazu Moyi Moyi, Kalabash is voll Palmwine

Kaue Kath, macht wach heute, geb' bisschen ab an die Wachleute

Fühl' mich so willkommen, wenn ich komm', shoutout an Ade den Don

Bin nicht da geboren, doch wurde für den Weg auserkoren

Africa, my people are strong, my people are strong

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya like a Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya like a Ninja

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya like a Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya like a Ninja

Lamborghini Murcielago

Ar go cel u go to Lumley, kam go see di traffic na ton

32 Grad nach dem Sonnenuntergang

Ich mache den Ozean zu meinem Schwimmbad

Midnight, müde Augen, grüne Welle, Sicht frei

I came up, didn’t have enough, Father we give thanks and love

Für das Freiheitsgefühl, wir wären lieber reich als berühmt

I’d rather be rich than famous

Moabiter Jungs, auch wir hatten Träume wie Mohamed Kallon

Finidi George, Okocha, Pele, Didier Drogba, Eto, Balotelli, Boateng

Bruder finde sie dort

Afrikas Kohinoor

Sie dribbeln ihren Weg, so wie Youssuf Falikou Fofana vom ASEC Abidjan Cote d'

Ivoir bis zum AS Monaco, Black Diamond

Wagen voll Punanis, Bugatti, got 'em

Wir fahren mit 21 km/h auf´m Tacho

Auf 21 Zoll durch die Straßen von Kumasi

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya like a Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya like a Ninja

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya like a Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya like a Ninja

Papa träumte von Biafra, doch musste fliehen wie Aminata

Hat geglaubt an ein Ziel so wie Siddhartha

Germany, wo nicht viele schwarz waren

Schrieb Musik wie Frank Sinatra, ein Genie beliebt und charmant

Mit zwanzig verliebt er sich in Mama

Bin halber Deutscher, halber Django

Auf beide stolz, doch folg' nie ihrem Kommando

Hab Walzer gelernt, doch tanze Azonto

Esse Sweet Potatoes mit Tomanto

U know they are foolish, o, they were never in my position

Die Kultur ist in mir und ich trug sie schon als kleines Kind

Zu Hause sprech' ich nur Igbo

Ebony Blut, damals für sie wie ein Memory, heute bewundert

Mich finden selbst Leonies gut, sie werden schleimig so wie Egusi Soup

Biko, biko, lass die Wurzeln in mir, dios mio

Das geht an my people in der Dritten Welt

Weiß, sie waren in der Ersten von Nestlé und Shell

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya like a Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya like a Ninja

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya like a Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya like a Ninja

Hello there, I see you working hard

Work harder, like time is running out

Hello there, I see you working hard

Work harder, like time is running out on you

Like time is running out on you

Like time is running out on you

Like time is running out on you

Like time is running out on you

Nsula nzinoonya — Ziliwa?

Ziliwa?

Nsula nzinoonya like a Ninja — Ziliwa?

Ziliwa?

Nsula Mbayiiya, ey, Ziliwa?

Nsula Mbayiiya like a Ninja — Ziliwa?

Ziliwa?

Ziliwa?

Nsula nzinoonya — Ziliwa?

Ziliwa?

Nsula nzinoonya like a Ninja — Ziliwa?

Nsula Mbayiiya — Ziliwa?

Nsula Mbayiiya like a Ninja — Ziliwa?

Ziliwa?

Ziliwa?

Перевод песни

Yo no hablo pidgin, muchos años en Alemania, se me olvidó

Yo solía hablar cuando era pikin

De donde vengo es a donde quiero ir

Familia von da - schon tot

Meine Generation zog los, ist sonst wo

América y Europa, envíe dinero a casa: Western Union

Envía dinero a casa, mejor, ya sabes

Die Welt ist zu Gast und macht dort den Reibach

Cambia, ve, ven, di, pero despacio, despacio.

Todavía deseando no más asesinatos en Naija

Malí, Níger, Camerún, Senegal, Benin, Togo

Gambia, Liberia, Sierra Leona, llama a Goethe y mi a go go

Suja pega dazu Moyi Moyi, Kalabash es voll Palmwine

Kaue Kath, macht wach heute, geb' bisschen ab an die Wachleute

Fühl' mich so willkommen, wenn ich komm', grita un Ade den Don

Bin nicht da geboren, doch wurde für den Weg auserkoren

África, mi gente es fuerte, mi gente es fuerte

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya como un Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya como un Ninja

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya como un Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya como un Ninja

Lamborghini Murcielago

Ar go cel u go to Lumley, kam go see di traffic na ton

32 Grad nach dem Sonnenuntergang

Ich mache den Ozean zu meinem Schwimmbad

Medianoche, müde Augen, grüne Welle, Sicht frei

Subí, no tuve suficiente, Padre, damos gracias y amamos

Für das Freiheitsgefühl, wir wären lieber reich als berühmt

Prefiero ser rico que famoso

Moabiter Jungs, auch wir hatten Träume wie Mohamed Kallon

Finidi George, Okocha, Pelé, Didier Drogba, Eto, Balotelli, Boateng

Bruder finde sie dort

África Kohinoor

Sie dribbeln ihren Weg, so wie Youssuf Falikou Fofana vom ASEC Abidjan Cote d'

Ivoir bis zum AS Mónaco, Diamante Negro

Wagen voll Punanis, Bugatti, los tengo

Wir fahren mit 21 km/h auf´m Tacho

Auf 21 Zoll durch die Straßen von Kumasi

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya como un Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya como un Ninja

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya como un Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya como un Ninja

Papa träumte von Biafra, doch musste fliehen wie Aminata

Hat geglaubt an ein Ziel so wie Siddhartha

Alemania, wo nicht viele schwarz waren

Schrieb Musik con Frank Sinatra, ein Genie beliebt und charmant

Mit zwanzig verliebt er sich in Mama

Bin halber Deutscher, halber Django

Auf beide stolz, doch folg' nie ihrem Kommando

Hab Walzer gelernt, doch tanze Azonto

Patatas Dulces Esse Con Tomanto

Sabes que son tontos, oh, nunca estuvieron en mi posición

Die Kultur ist in mir und ich trug sie schon als kleines Kind

Zu Hause sprech' ich nur Igbo

Ebony Blut, damals für sie wie ein Memory, heute bewundert

Mich finden selbst Leonies gut, sie werden schleimig so wie Egusi Soup

Biko, biko, lass die Wurzeln in mir, dios mio

Das geht an my people in der Dritten Welt

Weiß, sie waren in der Ersten von Nestlé und Shell

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya como un Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya como un Ninja

Nsula nzinoonya, Nsula nzinoonya como un Ninja

Nsula Mbayiiya, Nsula Mbayiiya como un Ninja

Hola, te veo trabajando duro

Trabaja más duro, como si el tiempo se acabara

Hola, te veo trabajando duro

Trabaja más duro, como si el tiempo se te acabara

Como si el tiempo se acabara contigo

Como si el tiempo se acabara contigo

Como si el tiempo se acabara contigo

Como si el tiempo se acabara contigo

Nsula nzinoonya: ¿Ziliwa?

Ziliwa?

Nsula nzinoonya como un Ninja — ¿Ziliwa?

Ziliwa?

Nsula Mbayiiya, ¿eh, Ziliwa?

Nsula Mbayiiya como un Ninja ¿Ziliwa?

Ziliwa?

Ziliwa?

Nsula nzinoonya: ¿Ziliwa?

Ziliwa?

Nsula nzinoonya como un Ninja — ¿Ziliwa?

Nsula Mbayiiya: ¿Ziliwa?

Nsula Mbayiiya como un Ninja ¿Ziliwa?

Ziliwa?

Ziliwa?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos