A continuación la letra de la canción Dreaming Artista: Bruno Coulais, Laurent Petitgirard, Teri Hatcher Con traducción
Texto original con traducción
Bruno Coulais, Laurent Petitgirard, Teri Hatcher
Sailing thunder, misty morning.
Speaking, telling, singing strange story
Listen to my messenger
Dreaming, dreaming, dreaming of another world.
Dreaming, dreaming, dreaming of another world.
Dreaming, freezing, (such festive) turning upside down the world.
Freezing, drawing (like a jester) dream as the story turns.
(Anyday, anyway, I might come to you. You know I love you, so you love me too.)
Every every star now looks us anyone and more.
Any any stories as told
raindrops on the floor.
Someone knows all better than you.
Don’t go through the
door.
(humming part)
Trueno de vela, mañana brumosa.
Hablando, contando, cantando extraña historia
Escuchar mi mensajero
Soñando, soñando, soñando con otro mundo.
Soñando, soñando, soñando con otro mundo.
Soñar, congelar, (tan festivo) poner el mundo patas arriba.
Congelando, dibujando (como un bufón) un sueño a medida que gira la historia.
(Cualquier día, de todos modos, podría acudir a ti. Sabes que te amo, así que tú también me amas).
Cada cada estrella ahora nos mira a cualquiera y más.
Cualquier historia tal como se cuenta
gotas de lluvia en el suelo.
Alguien lo sabe todo mejor que tú.
No pases por el
puerta.
(parte de tarareo)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos