A continuación la letra de la canción Diabolo Artista: Brigitte Fontaine, Areski Belkacem Con traducción
Texto original con traducción
Brigitte Fontaine, Areski Belkacem
L’hiver vole d’arbre en arbre
Dans le ciel abandonné
Et le feu reste de marbre
Au fond du cœur exilé
J’aimais tant les hirondelles
Quand les reverrai-je enfin
La mer et les mirabelles
Le vent chaud et le jasmin
Les baisers dans le cou
Les levers de soleil
Les petits rendz-vous
Et les nuits sans sommeil
Je mourrai près d’un source
Que je n’aurai pas aimée
Je mourrai dans une course
Où je n’aurai pas bougé
C’est la chanson que l’on chante
Quand l’espérance est couchée
C’est la chanson très méchante
Que le diable m’a donnée
Pour bien faire danser
Tous les desperados
Qui se sont suicidés
De trois coups dans le dos
El invierno vuela de árbol en árbol
En el cielo abandonado
Y el fuego permanece intacto
En lo profundo del corazón exiliado
Amaba tanto a las golondrinas
¿Cuándo finalmente los volveré a ver?
El mar y las ciruelas Mirabelle
El viento cálido y el jazmín
besos en el cuello
Amanecer
Las pequeñas reuniones
Y noches sin dormir
Moriré cerca de un manantial
que no me hubiera gustado
moriré en una carrera
Donde no me habré movido
Esta es la canción que cantamos
Cuando la esperanza se ha ido
Esta es la canción muy perversa.
Que el diablo me dio
bailar bien
todos los desesperados
quien se suicidó
Tres tiros a la espalda
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos