Meïlia - BRAV
С переводом

Meïlia - BRAV

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:29

A continuación la letra de la canción Meïlia Artista: BRAV Con traducción

Letra " Meïlia "

Texto original con traducción

Meïlia

BRAV

Оригинальный текст

Arrête de me dire que tu veux te barrer

Que tu ne veux plus me voir

Ce n’est pas la première fois que l’on saigne

Pleure, tu pisseras moins un soir

Déteste moi, rien à cirer

Mais baisse d’un ton je te le redirai pas deux fois

T’iras nul part à cette heure-ci surtout pas habillée comme ça

Que tu le veuilles ou non, nous somme liés

A l’infini, aller-retour

Je suis le seul qui pourrais te gifler

Avec autant d’amour même si je sais que parfois j’abuse

J’deviendrais quoi si tu t’en allais

Y’a que les aiguilles de la pendule qui pourront nous séparer

Meïlia…

Ah parce que tu crois qu’ailleurs c’est mieux, non mais t’es sérieuse

Les princes charmants ça court les rues autant que des billets de 500 E

J’suis mille fois meilleur qu’eux

J’suis même cent mille fois meilleur qu’eux

Que ces menteurs, ces acteurs

Féroces prédateurs et tout ces bons à rien de prétentieux

Carabine, c’est le premier mot qui m’vient en tête

Chaque fois qu’j’t’imagine loin de moi dans les bras d’un autre mec

Quand est-ce que t’arrêtes?

Tes caprices ridicules m’ont saoulé

Reviens, j’te promets d'être gentil, ou au moins d’essayer…

Allez calme-toi c’est fini, sèche tes larmes, j’veux t’voir sourire

C’est pas grave ça passera, promis, viens dans mes bras, chérie

Non j’me marre pas mais ça me fait rire, t’es bien la fille de ta mère

Caractère héréditaire, j’ai l’impression d’voir ton père qui s’obstine

Faut dire que c’est quand même étonnant

D’avoir autant d’tempérament… à même pas trois ans…

Перевод песни

Deja de decirme que quieres salir

Que ya no me quieres ver

No es la primera vez que sangramos

Llora, mearás menos una noche

Odiame, nada que encerar

Pero baja la voz no te lo diré dos veces

No irás a ninguna parte a esta hora, especialmente si no estás vestido así.

Te guste o no, estamos relacionados

Hasta el infinito, de ida y vuelta

Soy el único que podría abofetearte

Con tanto amor aunque se que a veces abuso

¿En qué me convertiría si te fueras?

Solo las manecillas del reloj pueden separarnos

Meilia…

Ah porque crees que en otro lado es mejor, no pero hablas en serio

Los príncipes encantadores están en las calles tanto como los billetes de 500 E

soy mil veces mejor que ellos

Soy incluso cien mil veces mejor que ellos.

Que estos mentirosos, estos actores

Feroces depredadores y todos esos pretenciosos buenos para nada

Rifle es la primera palabra que me viene a la mente.

Cada vez que te imagino lejos de mí en los brazos de otro chico

¿Cuándo paras?

Tus ridículos caprichos me emborracharon

Vuelve, te prometo ser amable, o al menos intentarlo...

Vamos, cálmate, se acabó, seca tus lágrimas, quiero verte sonreír.

No importa, pasará, te lo prometo, ven a mis brazos, cariño

No, no me estoy riendo pero me da risa, eres la hija de tu madre

Carácter hereditario, tengo la impresión de ver a tu padre que persiste

Debo decir que sigue siendo increíble

Tener tanto temperamento... sin tener ni tres años...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos