A continuación la letra de la canción Зеркало Artista: БРАТУБРАТ Con traducción
Texto original con traducción
БРАТУБРАТ
От уха до уха дрожь, теперь без перьев с пухом,
Теперь мне глухо как в лесу, страх лечу испугом.
Умру за друга натуго, я брату — брат, братуха,
И ты не знаешь меня, чтоб пиз*еть там кто что нюхал.
Я как не верил в бога так и х*й в него поверю,
Тут черствею, знаю пойму молодость — постарею.
Я за идею, но я слаб, тут поколение полений,
И моя жизнь это как бабы — е*ать лотерея.
Я по аллее бы списал на ней кучу изделий,
Но ты объясни попробуй им, что в их башке варенье,
А та монашка вон в клубе всё подстригала коктейли,
Она ж не знала, что её потом втроём во все щели.
Я на весах, но нет, не от того аж руки трясутся,
Челюсти так и рвут, тянут за зубы плоскогубцами,
Давят бытом и ленью и вся вода тут в огне,
Когда увидишь себя в зеркале в толстой петле.
Вылечи меня, вылечи меня,
Этот пушистый белый снег, мне с тобой так круто.
Не отпускай меня, не отпускай,
И пусть твердят они, что мы все трупы.
Вылечи меня, вылечи меня,
Этот пушистый белый снег, мне с тобой так круто.
Не отпускай меня, не отпускай,
И пусть твердят они, что мы все трупы.
Temblando de oreja a oreja, ahora sin plumas con pelusa,
Ahora estoy sordo como en un bosque, estoy volando miedo con susto.
Moriré duro por un amigo, soy un hermano - hermano, hermano,
Y no me conoces para joder quién olfateó qué.
No creí en Dios, así que creeré en él,
Aquí estoy rancio, sé que entenderé la juventud, envejeceré.
Estoy a favor de la idea, pero soy débil, hay una generación de registros,
Y mi vida es como la de las mujeres: a la mierda la lotería.
Escribiría un montón de productos a lo largo del callejón,
Pero tratas de explicarles que hay atasco en su cabeza,
Y esa monja de allí en el club no dejaba de recortar cócteles,
Ella no sabía que entonces los tres pasarían por todas las grietas.
Estoy en la balanza, pero no, no por eso me tiemblan las manos,
Las mandíbulas están desgarrando, tirando de los dientes con unos alicates,
Están aplastados por la vida cotidiana y la pereza, y toda el agua aquí está en llamas,
Cuando te ves en el espejo en una gruesa soga.
sáname, sáname
Esta nieve blanca y esponjosa, estoy tan bien contigo.
No me dejes ir, no me dejes ir
Y que repitan que todos somos cadáveres.
sáname, sáname
Esta nieve blanca y esponjosa, estoy tan bien contigo.
No me dejes ir, no me dejes ir
Y que repitan que todos somos cadáveres.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos