A continuación la letra de la canción Не верь мужикам Artista: Billy's Band Con traducción
Texto original con traducción
Billy's Band
Это случилось в центре, на улице Роз
Осенней темной ночью, я был полон слез,
Я бродил по тротуарам, пугаясь собственной тени,
И я курил как дизель, и дрожали колени…
Мои шаги были реквиемом, мой голос воем,
Я знал, что все это будет, но не знал, что так скоро,
И я совсем не хотел возвращаться домой
И напоил двух проституток с Малой Морской…
Когда я увидил лицо одной из них в отражениии зеркала гардероба,
Эти глаза белые, зрачки — точки, в голосе — тревога,
Мне показалось, то ли померещилось, ничего не понимаю,
Она сказала: «Я тоже не знаю, откуда тебя знаю…»
Мы долго сидели в баре, «красотки» пили джин,
На нас уже косился непонятный господин,
Так, болтали ни о чем, да и не болтали особенно, но все же
И, невзначай, узнал от них я случай один (о, Боже…)
Была у них подруга по имени Кристель…
(Имя, конечно, странное, как у булочки, с темной улочки),
Какой-то странный миллионер поселил ее в отель,
Кувыркаясь в лимузине и утопая в кокаине,
К утру сменила стоптанные туфли на Балдинини.
Она умирала от любви, просто дохла от счастья,
А в золотистых облаках таилось ненастье,
«Это мой принц!!!" — кричала она,
«Тот единственный, которого я столько ждала!!!»
Ее обнаружили мертвой в одном из номеров,
Лежащей в луже крови, в колыбели из ковров,
И на надгробье глаза ее и век не устанут
Кричать: «Не верь мужикам, все равно обманут!»
Ocurrió en el centro, en Rose Street
En una noche oscura de otoño, estaba lleno de lágrimas,
Deambulé por las aceras temeroso de mi propia sombra
Y fumaba como un diesel, y me temblaban las rodillas...
Mis pasos eran un réquiem, mi voz un aullido
Sabía que todo esto sería, pero no sabía que tan pronto,
Y yo no quería ir a casa en absoluto
Y consiguió que dos prostitutas de Malaya Morskaya bebieran...
Cuando vi la cara de uno de ellos en el reflejo del espejo del armario,
Estos ojos son blancos, las pupilas son puntos, hay ansiedad en la voz,
Me parecía que estaba imaginando, no entiendo nada,
Ella dijo: "Yo tampoco sé cómo te conozco..."
Nos sentamos en el bar durante mucho tiempo, las "bellezas" bebieron ginebra,
Un señor incomprensible ya nos miraba de reojo,
Entonces, charlaron sobre nada, y no charlaron especialmente, pero aun así
Y, por casualidad, aprendí de ellos un caso (ay, Dios ...)
Tenían una amiga llamada Christelle...
(El nombre, por supuesto, es extraño, como un bollo de una calle oscura),
Un extraño millonario la alojó en un hotel
Cayendo en una limusina y ahogándose en cocaína
Por la mañana, cambió sus desgastados zapatos por Baldinini.
Se moría de amor, sólo se moría de felicidad,
Y en las nubes doradas acechaba el mal tiempo,
"¡¡¡Este es mi príncipe!!!", gritó,
"¡¡¡El que he estado esperando tanto tiempo!!!"
La encontraron muerta en una de las habitaciones.
Acostado en un charco de sangre, en una cuna de alfombras,
Y en la lápida sus ojos y párpados no se cansarán
Gritando: "¡No confíes en los campesinos, te engañarán de todos modos!"
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos