A continuación la letra de la canción Rockers Against Drugs Suck Artista: Bill Hicks Con traducción
Texto original con traducción
Bill Hicks
Okay, I'll tell you what else.
I'm gonna extend the theory to our generation now, so it's more applicable.
The musicians today who don't do drugs, in fact speak out against it: "We're Rock Against Drugs."
Boy, they suck.
[laughs]
SUCK.
Ball-less, soulless, spiritless corporate little bitches.
Suckers of Satan's cock, each and every one of them.
[mimes loud, animalistic blowjob with the microphone]
[singing] "Suckin' Satan's pecker..."
Suck it!
Put that big scaly pecker down yer gullet!
"We're Rock Against Drugs because that's what George Bush wants!"
[loud Satanic blowjob]
That's what we want, isn't it?
Government-approved rock 'n' roll?
Don't you wanna be at a concert one night, look to your right and see Dan fuckin' Quayle right next to you?
You know you're partyin' then!
You know you're on the edge!
Fuck it, the Quayle Monster's here!
There ain't no comin' back!
We might be up 'til 11 tonight!
Fuck this!
"We're rock stars who do Pepsi-Cola commercial--"
[loud Satanic blowjob]
Luckily, Satan's dick has many heads, so all these little demon piglets can nuzzle up and suckle all at once.
Here comes a fella named Vanilla Ice!
[loud Satanic blowjob]
Here comes MC Hammer!
[loud Satanic blowjob]
Here's Madonna with two heads!
[loud Satanic blowjob]
[singing:] Suckin' Satan's pecker...
Suck it!
It's only your dignity, suck it!
It's only your dignity, suck it!
MC Hamm-- Oh, I'm sorry, it's "Hammer".
He dropped the "MC".
I can't wait 'til he drops the "Hammer", too.
How' bout this?
Drop it all.
Good.
Está bien, te diré qué más.
Voy a extender la teoría a nuestra generación ahora, para que sea más aplicable.
Los músicos de hoy que no se drogan, de hecho hablan en contra: "Somos Rock contra las Drogas".
Chico, apestan.
[risas]
CHUPAR.
Pequeñas perras corporativas sin pelota, sin alma y sin espíritu.
Chupones de la polla de Satanás, todos y cada uno de ellos.
[hace la mímica de una mamada fuerte y animal con el micrófono]
[cantando] "Suckin' Satan's pecker..."
¡Chúpalo!
¡Pon esa gran polla escamosa en tu garganta!
"¡Somos Rock Against Drugs porque eso es lo que quiere George Bush!"
[mamada satánica fuerte]
Eso es lo que queremos, ¿no?
¿Rock 'n' roll aprobado por el gobierno?
¿No quieres estar en un concierto una noche, mirar a tu derecha y ver al maldito Dan Quayle justo a tu lado?
¡Entonces sabes que estás de fiesta!
¡Sabes que estás al límite!
¡A la mierda, el Monstruo de Quayle está aquí!
¡No hay vuelta atrás!
¡Podríamos estar despiertos hasta las 11 de la noche!
¡A la mierda esto!
"Somos estrellas de rock que hacemos comerciales de Pepsi-Cola--"
[mamada satánica fuerte]
Afortunadamente, la polla de Satanás tiene muchas cabezas, por lo que todos estos pequeños cerditos demoníacos pueden acurrucarse y mamar al mismo tiempo.
¡Aquí viene un tipo llamado Vanilla Ice!
[mamada satánica fuerte]
¡Aquí viene MC Martillo!
[mamada satánica fuerte]
¡Aquí está Madonna con dos cabezas!
[mamada satánica fuerte]
[cantando:] Chupando la polla de Satanás...
¡Chúpalo!
¡Es solo tu dignidad, chúpatela!
¡Es solo tu dignidad, chúpatela!
MC Hamm-- Oh, lo siento, es "Hammer".
Dejó caer el "MC".
No puedo esperar hasta que suelte el "Martillo", también.
¿Qué tal esto?
Déjalo todo.
Bien.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos