Last Call - Bill Hicks

Last Call - Bill Hicks

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:23

A continuación la letra de la canción Last Call Artista: Bill Hicks Con traducción

Letra " Last Call "

Texto original con traducción

Last Call

Bill Hicks

Texto original

I was riding a train, or maybe a bar

In the winter of ought, in the new century

With Millennium Bud, and phones without wires

And my gal had gone off with a life all her own

Stead of being a hunnerd percent homemakin' girl

And as tough as I was wasn’t all that tough

And I noticed my Bud had gone flat at the end

Just like beers before 2000 tended to do

And I looked at the clock saying quarter to 2

So I went off to bed with myself

Well work had got slow cause I do it outside

So I made it my work to come night after night

The 'tenders were friendly and shown me a trick--

«Drink it faster,» they said, «and it never gets flat.»

I’ll have to admit they were right about that

(You might even want to take note of this fact

But remember--like a guy also told me one time--

«You must keep in mind that you can’t drink it all.»)

An expert’s approach, if there ever was one

To the problem exposed by the dreaded «Last call.»

So anyhow one night a drifter came in

And swayed down the aisle in his long cowboy coat

His spurs making tiny Oooommmm-ish like notes

And the moon making sparkles on his buckles and irons

And he sat down beside me and ordered a brew

«How far is this engine takin' this rig?»

I asked him--a kind of a «howdy» I guess--

And he looked at me gently, like Clint Eastwood would

And drew his revolver, gave the chambers a whack

And said with a smile, «It's a circular track.»

This puzzled me greatly and grieved me no end:

I had always believed we were going straight up

Or maybe straight down--it depended on luck

And the good lord’s intentions, whatever they was

And then there was whatever the hell we might do

With the millennimum intelligence we was give--

But ole Clint he jes smiled, and sucked on his smoke

Like he thought it was some kind o cosmical joke

And he sez to me, «Bud, there’s no reason for hope;

But then there’s no particular call for despair.»

This astounded me more, I was shocked and amazed

And I must have looked startled, as he chucked at my chin

And ordered us both one more for the road

«Listen Bud,» he repeated, «it comes round again

It goes over and over, the whole blessed time

Like wieners from Frosty, like Coronas and lime

Ain’t no need to sweat it, grab on and have fun

There won’t be no remembrin' when next you’ve begun.»

Then he vanished, a wraith fading out in the air

And that there is his coat, lying over that chair

And you can believe it, or call me a liar--

While I have me a drink, warm my feet at the fire!

Traducción de la canción

Iba en un tren, o tal vez en un bar

En el invierno del deber, en el nuevo siglo

Con Millennium Bud y teléfonos sin cables

Y mi chica se había ido con una vida propia

En lugar de ser una chica cien por ciento casera

Y tan duro como yo era no era tan duro

Y noté que mi Bud se había desinflado al final

Al igual que las cervezas antes de 2000 tendían a hacer

Y miré el reloj que decía las 2 menos cuarto

Así que me fui a la cama conmigo mismo

Bueno, el trabajo se ha vuelto lento porque lo hago afuera

Así que hice mi trabajo venir noche tras noche

Los ayudantes fueron amistosos y me mostraron un truco:

«Bébetelo más rápido», decían, «y nunca se desinflará».

Tendré que admitir que tenían razón en eso.

(Es posible que incluso desee tomar nota de este hecho

Pero recuerda, como un chico también me dijo una vez:

«Debes tener en cuenta que no te lo puedes beber todo.»)

El enfoque de un experto, si alguna vez hubo uno

Al problema expuesto por la temida «Última llamada».

Entonces, de todos modos, una noche entró un vagabundo

Y se balanceó por el pasillo con su largo abrigo de vaquero

Sus espuelas hacen pequeñas notas como Oooommmm

Y la luna haciendo destellos en sus hebillas y hierros

Y se sentó a mi lado y pidió un brebaje

«¿Hasta dónde lleva este motor esta plataforma?»

Le pregunté, una especie de «hola», supongo:

Y me miró suavemente, como lo haría Clint Eastwood.

Y sacó su revólver, le dio a la cámara un golpe

Y dijo con una sonrisa: «Es una pista circular».

Esto me desconcertó mucho y me entristeció infinitamente:

Siempre había creído que íbamos directamente hacia arriba.

O tal vez hacia abajo, dependía de la suerte.

Y las intenciones del buen señor, cualesquiera que fueran

Y luego estaba lo que sea que pudiéramos hacer

Con la inteligencia milenaria que nos dieron--

Pero el viejo Clint sonrió y aspiró su humo

Como si pensara que era una especie de broma cósmica

Y me dijo: «Bud, no hay motivo para la esperanza;

Pero entonces no hay una llamada particular a la desesperación.»

Esto me asombró más, me sorprendió y asombró

Y debo haberme visto sobresaltado, ya que él me chupó la barbilla.

Y nos mandó a los dos uno más para el camino

«Escucha, Bud», repitió, «viene de nuevo

Va una y otra vez, todo el tiempo bendito

Como salchichas de Frosty, como Coronas y lima

No hay necesidad de sudar, agárrate y diviértete

No habrá ningún recuerdo la próxima vez que hayas comenzado.»

Luego se desvaneció, un espectro que se desvanecía en el aire.

Y que ahí está su abrigo, tirado sobre esa silla

Y puedes creerlo, o llamarme mentiroso...

¡Mientras me tomo un trago, caliéntame los pies junto al fuego!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos