
A continuación la letra de la canción Bridges Artista: Bill Hicks Con traducción
Texto original con traducción
Bill Hicks
After I’d burned all my bridges again
And headed to some other government town
Trapped with rank strangers, where the fields had turned brown
That’s when they told me that you were around
I’d taken a job at the assayer’s office
It was lab work and called on some skills I had honed
Way back in the silverstrike days of November
Way up in the North Country bleakness of home
You’d rode into town in your 4-wheeled Explorer
Covered with dust, the grit on your face
And set up your shop at Hotel L’Aventura
'Mid whispers of diamonds and rubies and lace
In a heartbeat the boys were all over your case
And you spun out your stories into garments so fair
While I sat in my emptied-out office and wondered
Was it time to start packing my knapsacks again?
I thought--What a fool!--that you might come to see me
In my microscope arsenic leached the gold from the waste
But I just couldn’t focus my heart to a distance
Where diamonds could equally glitter as paste
Now the train racks and rattles down the Mexican canyon
And cinders burn holes in my ragged blue jeans
In an hour or two I will come to the jungle
I’ll stand on the platform in an ocean of green
And stare at the wanteds for Ché and Zapata
Faded and rotting but there just the same;
A cigar in my teeth, to keep off mosquitoes
In a land where no one will remember my name
(repeat first verse., then d.c. first line)
Después de haber quemado todos mis puentes de nuevo
Y se dirigió a otra ciudad del gobierno
Atrapado con extraños de rango, donde los campos se habían vuelto marrones
Fue entonces cuando me dijeron que estabas cerca
Había tomado un trabajo en la oficina del ensayador
Fue trabajo de laboratorio y requería algunas habilidades que había perfeccionado.
Hace mucho tiempo en los días de Silverstrike de noviembre
Muy arriba en la desolación del país del norte del hogar
Ibas a la ciudad en tu Explorer de 4 ruedas
Cubierto de polvo, la arena en tu cara
Y monta tu tienda en Hotel L’Aventura
'Mid susurros de diamantes y rubíes y encaje
En un santiamén los chicos estaban sobre tu caso
Y convertiste tus historias en prendas tan justas
Mientras me sentaba en mi oficina vacía y me preguntaba
¿Era hora de empezar a empacar mis mochilas de nuevo?
Pensé, ¡qué tontería!, que podrías venir a verme
En mi microscopio, el arsénico filtró el oro de los desechos
Pero simplemente no podía enfocar mi corazón a una distancia
Donde los diamantes podrían brillar igualmente como pasta
Ahora el tren traquetea y traquetea por el cañón mexicano
Y las cenizas queman agujeros en mis jeans rotos
En una hora o dos llegaré a la jungla
Me pararé en la plataforma en un océano de verde
Y mira los deseos del Ché y Zapata
Descolorido y podrido, pero igual;
Un cigarro en mis dientes, para alejar a los mosquitos
En una tierra donde nadie recordará mi nombre
(repetir el primer verso, luego la primera línea c.d.)
Bill Hicks • 1991
Bill Hicks • 2015
Bill Hicks • 2015
Bill Hicks • 2001
Bill Hicks • 2015
Bill Hicks • 2018
Bill Hicks • 2016
Bill Hicks • 1991
Bill Hicks • 1991
Bill Hicks • 2018
Bill Hicks • 1991
Bill Hicks • 1991
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos