Ben Kweller, Kimya Dawson, John David Kent
when i was a movie star, an asteroid had hit the earth and prematurely ended my career.
i thought out loud, but no one heard me saying:
«nothing isn’t nothing, nothing’s something that’s important to me.
that’s right.
and everyone’s a little nothing, that’s ok, that’s how it should
be.»
that’s right.
that’s right.
sha sha.
sha doo.
when i was an astronaut, i bought a fancy charm.
i thought you liked it but you
called it cheap and at my feet it fell like:
«so sue me, it’s up to me if i decide to be what i think is right.
and don’t bother me when i’m watching 'planet of the apes' on t.v.»
that’s right.
that’s how it should be.
sha sha.
sha doo.
«so sue me, it’s up to me if i decide to be what i think is right.
the sound, it found the ground and it hid it for free.»
that’s right.
that’s how it should be.
sha sha.
sha doo.
cuando era una estrella de cine, un asteroide golpeó la tierra y acabó prematuramente con mi carrera.
pensé en voz alta, pero nadie me escuchó decir:
«Nada no es nada, nada es algo importante para mí.
Así es.
y todos son un poco nada, está bien, así es como debe ser
ser."
Así es.
Así es.
sha sha.
sha doo
cuando era astronauta, compré un amuleto elegante.
pensé que te gustaba pero tu
lo llamó barato y a mis pies cayó como:
«Así que demándame, depende de mí si decido ser lo que creo que es correcto.
y no me molestes cuando estoy viendo 'El planeta de los simios' en la televisión.»
Así es.
así es como debería ser.
sha sha.
sha doo
«Así que demándame, depende de mí si decido ser lo que creo que es correcto.
el sonido, encontró el suelo y lo ocultó gratis.»
Así es.
así es como debería ser.
sha sha.
sha doo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi