Utopian Futures - Kimya Dawson
С переводом

Utopian Futures - Kimya Dawson

Альбом
Thunder Thighs
Год
2011
Язык
`Inglés`
Длительность
303280

A continuación la letra de la canción Utopian Futures Artista: Kimya Dawson Con traducción

Letra " Utopian Futures "

Texto original con traducción

Utopian Futures

Kimya Dawson

Оригинальный текст

Somewhere the bombing all has stopped

And people begin to sit and talk

And somewhere insomniatic stockbrokers can rest their bloodshot eyes

Cause there’s nothing left to buy or sell

Or kill or die for anymore

We’re living inside eternal moments that we’ve searched for all our lives

There’s nobody living by the clock

And every door is left unlocked

Cause property died all alone and capitalism lost its home

There’s plenty of fresh air here in town

And plants are growing on the cars

And all of the streets are used for dancing

And at night you see all the stars

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

We’re searching for something that was lost

And centuries all have covered up

We’re flailing to find the smallest fragments of our liberated lives

And every tiny piece we find

We pick up and glue together

Collectively working for our utopian futures to collide

In snuggly beds and midnight talks

In wandering bike rides and wayward walks

Making up all of our own music, art, myth, food and news

It’s happening everywhere we go

Collective bookstores and basement shows

Sharing a song that we all know or making up new ones as we go

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Da da da da, da da da da

I’m a dream, this is real

I’m a dream, you are here

I’m a dream, you are me

I’m a dream, we are free

I’m a dream, this is real

I’m a dream, you are here

I’m a dream, you are me

I’m a dream, we are free

Now can’t you feel the ice caps grow?

Now can’t you hear the forests laugh

At piles of nicely packaged toothpicks all in processed warehouse rows

Cause the only processing we do now

Is with one another in our homes

With people we’ll fight, fuck, laugh and cry with

Until the day we die

Here where we share all that we’ve won

Here where we grieve for what is lost

Here where the children grow with names they chose and genders all their own

Here where we celebrate each other

Here where you’ve never had a boss

Here where we sing like restless kids with half-chewed food inside our mouths

Ya da da da di ya, ya da da da da

Da da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Here in the place outside the box

There are no more borders left to cross

From each according to ability and to each based on need

Here in the place where dreams aren’t dead

Here in the space between our heads

Перевод песни

En algún lugar todo el bombardeo se ha detenido

Y la gente comienza a sentarse y hablar

Y en algún lugar los corredores de bolsa insomnes pueden descansar sus ojos inyectados en sangre

Porque no queda nada para comprar o vender

O matar o morir por más

Estamos viviendo dentro de momentos eternos que hemos buscado durante toda nuestra vida

No hay nadie viviendo por el reloj

Y cada puerta se deja abierta

Porque la propiedad murió sola y el capitalismo perdió su hogar

Hay mucho aire fresco aquí en la ciudad

Y las plantas están creciendo en los autos.

Y todas las calles se usan para bailar

Y en la noche ves todas las estrellas

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Estamos buscando algo que se perdió

Y siglos todos han encubierto

Nos agitamos para encontrar los fragmentos más pequeños de nuestras vidas liberadas

Y cada pequeña pieza que encontramos

Recogemos y pegamos

Trabajando colectivamente para que nuestros futuros utópicos colisionen

En camas cómodas y conversaciones de medianoche

En paseos en bicicleta errantes y caminatas descarriadas

Inventando toda nuestra propia música, arte, mito, comida y noticias.

Está sucediendo donde quiera que vayamos

Librerías colectivas y espectáculos de sótano

Compartir una canción que todos conocemos o inventar otras nuevas sobre la marcha

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Da da da da, da da da da

Soy un sueño, esto es real

Soy un sueño, estás aquí

Soy un sueño, tu eres yo

Soy un sueño, somos libres

Soy un sueño, esto es real

Soy un sueño, estás aquí

Soy un sueño, tu eres yo

Soy un sueño, somos libres

¿No puedes sentir cómo crecen los casquetes polares?

Ahora no puedes escuchar la risa de los bosques

En montones de palillos de dientes bien empaquetados, todos en filas de almacenes procesados

Porque el único procesamiento que hacemos ahora

Está con los demás en nuestros hogares

Con gente con la que pelearemos, follaremos, reiremos y lloraremos

Hasta el día en que muramos

Aquí donde compartimos todo lo que hemos ganado

Aquí donde nos afligimos por lo perdido

Aquí donde los niños crecen con nombres que eligen y géneros propios

Aquí donde nos celebramos

Aquí donde nunca has tenido un jefe

Aquí donde cantamos como niños inquietos con comida a medio masticar en la boca

Ya da da da di ya, ya da da da da

Da da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Aquí en el lugar fuera de la caja

No quedan más fronteras por cruzar

De cada uno según su capacidad y a cada uno según su necesidad

Aquí en el lugar donde los sueños no están muertos

Aquí en el espacio entre nuestras cabezas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos