What Would You Say - Beams
С переводом

What Would You Say - Beams

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:13

A continuación la letra de la canción What Would You Say Artista: Beams Con traducción

Letra " What Would You Say "

Texto original con traducción

What Would You Say

Beams

Оригинальный текст

If the clouds move away will you still smoke?

If you get paid every week will you still worry?

If the roads are all unpaved will you still drive?

If you have everything you need, will you still buy more?

Will you continue to speak when you’re done saying what you’re saying?

Will you continue to eat when you’re full up?

What would you say, son, if the work was all done?

Who would you run to, who would you run with, who would you run from?

What would you say, son, if the work was all done?

Who would you run to, who would you run with, who would you run from?

What would you say, son?

As the universe grows, our relative knowledge slows down

Our perceptions fade, weaker than the eyes that tell us to change our ways —

No!

I will not go!

-

It’s safer sitting on this shrinking pile of golden change, golden change

Forty-two hour night days, hour night-days go by, grey and white,

the sky gives rain and shadows

And years grow deeper and taller than all of my best friends, and I and them

And we are older than each other, we are divided and conquered

We are older than each other, we are divided and conquered

I went down to Nora’s house, high on caffeine, cigarettes and beer and we’d

drank too much

I went down to Nora’s house, high on caffeine, cigarettes and beer and we’d

drank too much

What would you say?

Перевод песни

Si las nubes se alejan, ¿seguirás fumando?

Si te pagan todas las semanas, ¿aún te preocuparás?

Si las carreteras no están pavimentadas, ¿seguirás conduciendo?

Si tiene todo lo que necesita, ¿aún comprará más?

¿Seguirás hablando cuando termines de decir lo que estás diciendo?

¿Seguirás comiendo cuando estés lleno?

¿Qué dirías, hijo, si todo el trabajo estuviera hecho?

¿Hacia quién huirías, con quién huirías, de quién huirías?

¿Qué dirías, hijo, si todo el trabajo estuviera hecho?

¿Hacia quién huirías, con quién huirías, de quién huirías?

¿Qué dirías, hijo?

A medida que el universo crece, nuestro conocimiento relativo se ralentiza

Nuestras percepciones se desvanecen, más débiles que los ojos que nos dicen que cambiemos nuestras formas—

¡No!

¡No voy a ir!

-

Es más seguro sentarse en esta pila cada vez más pequeña de monedas doradas, monedas doradas

Cuarenta y dos horas noche días, horas noche-días pasan, gris y blanco,

el cielo da lluvia y sombras

Y los años se vuelven más profundos y más altos que todos mis mejores amigos, y yo y ellos

Y somos más viejos unos que otros, estamos divididos y conquistados

Somos más viejos que los demás, estamos divididos y conquistados

Bajé a la casa de Nora, drogado con cafeína, cigarrillos y cerveza y

bebió demasiado

Bajé a la casa de Nora, drogado con cafeína, cigarrillos y cerveza y

bebió demasiado

¿Qué dirías?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos