Sino alla morte - Барбара Строцци, Musica Secreta
С переводом

Sino alla morte - Барбара Строцци, Musica Secreta

  • Альбом: Barbara Strozzi: La Virtuosissima Cantatrice

  • Año de lanzamiento: 1989
  • Idioma: italiano
  • Duración: 14:18

A continuación la letra de la canción Sino alla morte Artista: Барбара Строцци, Musica Secreta Con traducción

Letra " Sino alla morte "

Texto original con traducción

Sino alla morte

Барбара Строцци, Musica Secreta

Оригинальный текст

Sino alla morte

Mi protesto d’adorarvi

Voglio amarvi

A dispetto del tempo

E della sorte

Sino alla morte

L’inanellato crine

Che biondeggia superbo in masse d’oro

Per le man dell’età divenga argento;

L’amorose rovine

Della vostra beltà ch’io tanto adoro

Calpesti il tempo a consumarle intento

Resti ogni lume spento

Delle pupille, e d’ostri e di cinabri

Veggansi impoverir le guance e i labri

Pur del pensiero

Che nudre l’alma

Havrà la palma

Il cieco Arciero

Al desio ch’a voi s’aggira

Che per voi sempre sospira

Goderò del mio core aprir le porte

Sino alla morte

Turbi la fede mia

Il tosco de gl’amanti

La ministra de' pianti

L’origin d’ogni mal: la gelosia

Servirò la tiranna

Ch’a morir mi condanna

Tra cure ne' martir, fra le ritorte

Sino alla morte

Scuota la mia costanza

La nemica d’amore

La madre del dolore

La furia d’ogni cor: la lontananza

In adorar costei

Con tutti i voti miei

Mi vedrà quale Anteo sorger più forte

Sino alla morte

Può la fortuna

Trarmi lontano

Ma sempre invano

Gl’affanni aduna

Aque non serba il fiume dell’oblio

Che bastino a temprar l’incendio mio

Poiché ad estinguer l’amoroso foco

Ci vuol un mare, anzi ch’un mare è poco

Io so ch’alle faville degl’amanti

Tutti i mari alla fin non son bastanti

Перевод песни

Hasta la muerte

Protesto por adorarte

quiero amarte

A pesar del tiempo

y del destino

Hasta la muerte

La crin de caballo anillada

Que rubias orgullosamente en masas de oro

Para las manos de la edad se vuelve plata;

Las ruinas amorosas

De tu belleza que tanto adoro

Usted pisotea el tiempo que consume su intención

Que toda luz permanezca apagada

De las pupilas, y de ostri y cinabrio

Las mejillas y los labios se ven empobrecidos

puro de pensamiento

Que alma desnuda

tendrá la palma

El arquero ciego

A las ganas de que deambule por ti

que siempre suspira por ti

Voy a disfrutar mi corazón abriendo las puertas

Hasta la muerte

Tú perturbas mi fe

El tosco de gl'amanti

El ministro de las lágrimas

El origen de todas las dolencias: los celos

serviré al tirano

quien me condena a morir

Entre curas y mártires, entre giros

Hasta la muerte

sacude mi constancia

El enemigo del amor

la madre del dolor

La furia de todo corazón: la distancia

para adorarla

Con todas mis marcas

Él me verá cuál Anteo se levantará más fuerte

Hasta la muerte

¿Puede la suerte

Llévame

pero siempre en vano

Las preocupaciones se juntan

Aque no guarda el rio del olvido

Que basten para templar mi fuego

Porque para apagar el fuego amoroso

Se necesita un mar, de hecho un mar es poco

Sé que las chispas de los amantes

Al final, todos los mares no son suficientes

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos