Ballad of Springhill - Barbara Dickson
С переводом

Ballad of Springhill - Barbara Dickson

  • Год: 1994
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:29

A continuación la letra de la canción Ballad of Springhill Artista: Barbara Dickson Con traducción

Letra " Ballad of Springhill "

Texto original con traducción

Ballad of Springhill

Barbara Dickson

Оригинальный текст

In the town of Springhill, Nova Scotia

Down in the dark of The Cumberland Mine

There’s blood on the coal and the miners lie

In the roads that never saw sun nor sky

Roads that never saw sun nor sky

In the town of Springhill, you don’t sleep easy

Often the earth will tremble and roll

When the earth is restless, miners die

Bone and blood is the price of coal

In the town of Springhill, Nova Scotia

Late in the year of fifty-eight

Day still comes and the sun still shines

But it’s dark as the grave in the Cumberland Mine

Down at the coal face, miners working

Rattle of the belt, and the cutter’s blade

Rumble of rock and the walls close round

The living and the dead men two miles down

Twelve men lay two miles from the pitshaft

Twelve men lay in the dark and sang

Long hot days in a miner’s tomb

It was three feet high and a hundred long

Three days passed and the lamps gave out

And Caleb Rushton, he up and said:

«There's no more water nor light nor bread

So we’ll live on hope and songs instead.»

Listen for the shouts of the bareface miners

Listen through the rubble for a rescue team

Six hundred feet of coal and a slag

Hope imprisoned in a three foot seam

Eight days passed and some were rescued

Leaving the dead to die alone

Through all their lives they dug a grave

Two miles of earth for a marking stone

Перевод песни

En la ciudad de Springhill, Nueva Escocia

Abajo en la oscuridad de la mina Cumberland

Hay sangre en el carbón y los mineros mienten

En los caminos que nunca vieron sol ni cielo

Caminos que nunca vieron sol ni cielo

En la ciudad de Springhill, no se duerme tranquilo

A menudo la tierra temblará y rodará

Cuando la tierra está inquieta, los mineros mueren

Hueso y sangre es el precio del carbón

En la ciudad de Springhill, Nueva Escocia

A finales del año cincuenta y ocho

El día aún llega y el sol aún brilla

Pero está oscuro como la tumba en la mina Cumberland

Abajo en la cara del carbón, mineros trabajando

Traqueteo de la correa y la cuchilla del cortador

Estruendo de roca y las paredes se cierran alrededor

Los vivos y los muertos dos millas más abajo

Doce hombres yacían a dos millas del pozo.

Doce hombres yacían en la oscuridad y cantaban

Días largos y calurosos en la tumba de un minero

Tenía tres pies de alto y cien de largo

Pasaron tres días y las lámparas se apagaron

Y Caleb Rushton, se levantó y dijo:

«Ya no hay agua ni luz ni pan

Así que viviremos de esperanza y canciones en su lugar.»

Escuche los gritos de los mineros descalzos

Escuche a través de los escombros para un equipo de rescate

Seiscientos pies de carbón y una escoria

Esperanza encarcelada en una costura de tres pies

Pasaron ocho días y algunos fueron rescatados

Dejando a los muertos morir solos

Durante toda su vida cavaron una tumba

Dos millas de tierra por una piedra para marcar

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos