Les amouratiques - Babet, Hugh Coltman
С переводом

Les amouratiques - Babet, Hugh Coltman

Год
2010
Язык
`Francés`
Длительность
175390

A continuación la letra de la canción Les amouratiques Artista: Babet, Hugh Coltman Con traducción

Letra " Les amouratiques "

Texto original con traducción

Les amouratiques

Babet, Hugh Coltman

Оригинальный текст

There is a war between a man

And woman that we both are fighting

Up against the wall again

You’re not making any friends, no darling!

Try to talk to you

My message won’t get throught

Tu te plains mais venir à moi

C’est comme traverser un pont de singe

Ton bonjour est un au revoir parfois

Tu es un casse-tête chinois

Un remue-méninges

Ho!

Je t’aime mais j’avoue

Que je ne comprends pas tout!

Je voudrais des panneaux signalétiques

Des affiches, des post-it

Comprendre ta mécanique

We need a rule of somewhere

We can come to understand each other

Un mode d’emploi pour toi et moi

Mais évidemment ça n’existe pas

Je voudrais des panneaux signalétiques

Des affiches, des post-it

Comprendre ta mécanique

On voudrait du fantastique

Перевод песни

Hay una guerra entre un hombre

Y mujer que los dos estamos peleando

Arriba otra vez la pared otra vez

¡No vas a hacer amigos, no cariño!

Intenta hablar contigo

mi mensaje no llega

te quejas pero ven a mi

Es como cruzar un puente de monos.

Tu hola es un adiós a veces

Eres un rompecabezas chino

una lluvia de ideas

¡Vaya!

te amo pero te confieso

¡Que no entiendo todo!

me gustaria la rotulacion

carteles, post-its

Entiende tu mecánica

Necesitamos una regla de algún lugar

Podemos llegar a entendernos

Una guía para ti y para mí

Pero por supuesto que no existe.

me gustaria la rotulacion

carteles, post-its

Entiende tu mecánica

queremos fantastico

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos