A continuación la letra de la canción Расскажи, не молчи Artista: Азиза Con traducción
Texto original con traducción
Азиза
У зажженной свечи мы с тобой посидим,
Расскажи, не молчи, как ты жил до войны.
Ты оставил свой дом, не твоя в том вина,
Это злая судьба и чужая война.
Ты оставил свой дом, не твоя в том вина,
Это злая судьба и чужая война.
Чарку горькой тебе я до краю налью,
Выпью вместе с тобой, а потом разобью,
Чтоб умчалась тоска вместе с этим стеклом,
Чтоб вернулись ребята живыми домой,
Чтоб живыми вернулись домой.
Но вновь сгибаются от боли скалы,
И эхо их не помнит тишины.
А ледники там тают не от лавы,
От крови тех, кто охраняет их.
Но вновь сгибаются от боли скалы,
И эхо их не помнит тишины.
А ледники там тают не от лавы,
От крови тех, кто охраняет их.
Веет грустью с небес, и луна холодна,
Только после зимы вновь приходит весна.
Зацветут те сады, что сгорели давно,
И ручьи превратятся в вино.
И напьется орел той воды дождевой,
И расправит он крылья свои над землей,
Но останется рана в душе у тебя,
Как слепая воронка среди пустыря,
Как воронка среди пустыря.
У зажженной свечи мы с тобой посидим,
Расскажи, не молчи, как ты жил до войны.
Ты оставил свой дом, не твоя в том вина,
Это злая, чужая война.
Nos sentaremos junto a la vela encendida,
Dime, no te calles, cómo vivías antes de la guerra.
Te fuiste de tu casa, no es tu culpa
Este es un destino malvado y la guerra de otra persona.
Te fuiste de tu casa, no es tu culpa
Este es un destino malvado y la guerra de otra persona.
Te serviré una copa amarga hasta el borde,
Beberé contigo, y luego lo romperé,
Así que el anhelo se precipita junto con este vaso,
Para que los chicos regresen vivos a casa,
Para volver a casa con vida.
Pero de nuevo las rocas se doblan por el dolor,
Y su eco no recuerda el silencio.
Y los glaciares no se están derritiendo por la lava,
De la sangre de quienes los guardan.
Pero de nuevo las rocas se doblan por el dolor,
Y su eco no recuerda el silencio.
Y los glaciares no se están derritiendo por la lava,
De la sangre de quienes los guardan.
Sopla tristeza del cielo, y la luna es fría,
Solo después del invierno vuelve la primavera.
Esos jardines que se quemaron hace mucho tiempo florecerán,
y los arroyos se convertirán en vino.
Y el águila beberá de esa agua de lluvia,
Y extenderá sus alas sobre la tierra,
Pero quedará una herida en tu alma,
Como un embudo ciego en el páramo,
Como un embudo en medio de la nada.
Nos sentaremos junto a la vela encendida,
Dime, no te calles, cómo vivías antes de la guerra.
Te fuiste de tu casa, no es tu culpa
Esta es una guerra malvada y alienígena.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos