Unnatural Selection - Ayreon
С переводом

Unnatural Selection - Ayreon

  • Альбом: 01011001

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:15

A continuación la letra de la canción Unnatural Selection Artista: Ayreon Con traducción

Letra " Unnatural Selection "

Texto original con traducción

Unnatural Selection

Ayreon

Оригинальный текст

We have to teach them all that we know

Their evolution moves far too slow

Expand their minds and reject compliance

Upgrade their knowledge, upload our science

This revolution will lead to their demise,

We should not make the same mistake twice

We’re kept alive by artificial means

We’ve lost our souls to a world of machines

Listen to the warning

We need to teach them to fight disease

They seem so helpless and need our expertise

I see them dying all across the globe

Their greatest foe is but a small microbe

The sudden change leads to overpopulation

Shifting the balance, destructive habitation

Killing a live biological invasion

Consuming it by ruthless exploitation

Can you see the fire in their eyes?

Can you hear the anguish in their cries?

Can you see the beauty in their eyes?

Can you sense the love within their hearts?

I can taste the freedom we once had

I can touch their pain when they feel sad

I can smell the fragrance of the air

I remember times we used to share

Don’t want to live in a world that’s dying

I want to die in a world that’s living!

Listen to the warning

(Before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity

in planned or accidental self-destruction.

— JFK)

(Humankind has acquired a collective power and ability to dramatically alter

the environment of the entire planet — Gore)

(This will not be another Vietnam — Bush)

(The only thing we have to fear is fear itself — Roosevelt)

(Our task is not only to win the battle, but to win the war — Churchill))

We gave them feelings — what did they sense?

Shout out the world and put up a fence!

We gave them science — what did they do?

They built a bomb and they used it too.

We gave them reason — what did they learn?

Warmed up the planet and made it burn!

We gave them art — what did they make?

Nuclear weapons for their own sake!

We gave them insight — what did they see?

Degrade the noble, enslave the free!

We gave them wisdom — what did they teach?

Destroying all that’s within their reach!

We gave them language — what did they say?

They put the planet in disarray!

We gave them dreams — and what did they dream?

Don’t want to live in a world that’s dying.

I want to die in a world that’s living!

Listen to the warning

A chain on guilt around our neck

A planet straying in darkness

Can we save the lives we wrecked?

I say we should find a way

I say stop this decay

Can you see the fire in their eyes?

Can you hear the anguish in their cries?

Can you see the beauty in their art?

Can you sense the love within their hearts?

I can taste the freedom we once had (freedom, freedom)

I can touch their pain (oh, can you feel the fire?)

I can smell the fragrance of the air.

I relive the times we used to share (yeah).

Can you see the fire in their eyes?

(Oh!)

Can you hear the anguish in their cries?

(Can you feel the fire?)

Can you see the beauty in their art?

Can you sense the love within their hearts?

(Can you feel the beauty?)

Don’t want to live in a world that’s dying!

Oh yeah, so beautiful!

I want to die in a world that’s living!

(Yeah, yeah!)

Перевод песни

Tenemos que enseñarles todo lo que sabemos

Su evolución se mueve demasiado lento

Expandir sus mentes y rechazar el cumplimiento.

Actualiza sus conocimientos, sube nuestra ciencia

Esta revolución conducirá a su desaparición,

No debemos cometer el mismo error dos veces

Nos mantenemos vivos por medios artificiales

Hemos perdido nuestras almas en un mundo de máquinas

Escucha la advertencia

Necesitamos enseñarles a luchar contra las enfermedades.

Parecen tan indefensos y necesitan nuestra experiencia.

Los veo morir en todo el mundo.

Su mayor enemigo no es más que un pequeño microbio

El cambio repentino conduce a la superpoblación

Cambiando el equilibrio, vivienda destructiva

Matar una invasión biológica viva

Consumiéndolo mediante una explotación despiadada

¿Puedes ver el fuego en sus ojos?

¿Puedes escuchar la angustia en sus gritos?

¿Puedes ver la belleza en sus ojos?

¿Puedes sentir el amor dentro de sus corazones?

Puedo saborear la libertad que alguna vez tuvimos

Puedo tocar su dolor cuando se sienten tristes

Puedo oler la fragancia del aire

Recuerdo las veces que solíamos compartir

No quiero vivir en un mundo que se está muriendo

¡Quiero morir en un mundo que está vivo!

Escucha la advertencia

(Antes de que los oscuros poderes de destrucción desatados por la ciencia engullan a toda la humanidad

en la autodestrucción planificada o accidental.

— JFK)

(La humanidad ha adquirido un poder colectivo y la capacidad de alterar drásticamente

el medio ambiente de todo el planeta: Gore)

(Esto no será otro Vietnam — Bush)

(Lo único que debemos temer es el miedo mismo: Roosevelt)

(Nuestra tarea no es solo ganar la batalla, sino ganar la guerra: Churchill))

Les dimos sentimientos, ¿qué sintieron?

¡Grita al mundo y pon una cerca!

Les dimos ciencia, ¿qué hicieron?

Construyeron una bomba y también la usaron.

Les dimos la razón: ¿qué aprendieron?

¡Calentó el planeta y lo hizo arder!

Les dimos arte, ¿qué hicieron?

¡Las armas nucleares por sí mismas!

Les dimos una idea: ¿qué vieron?

¡Degradar a los nobles, esclavizar a los libres!

Les dimos sabiduría, ¿qué enseñaron?

¡Destruyendo todo lo que está a su alcance!

Les dimos lenguaje, ¿qué dijeron?

¡Pusieron el planeta en desorden!

Les dimos sueños, ¿y qué soñaron?

No quiero vivir en un mundo que se está muriendo.

¡Quiero morir en un mundo que está vivo!

Escucha la advertencia

Una cadena de culpa alrededor de nuestro cuello

Un planeta extraviado en la oscuridad

¿Podemos salvar las vidas que arruinamos?

Yo digo que deberíamos encontrar una manera

Yo digo detener esta decadencia

¿Puedes ver el fuego en sus ojos?

¿Puedes escuchar la angustia en sus gritos?

¿Puedes ver la belleza en su arte?

¿Puedes sentir el amor dentro de sus corazones?

Puedo saborear la libertad que alguna vez tuvimos (libertad, libertad)

Puedo tocar su dolor (oh, ¿puedes sentir el fuego?)

Puedo oler la fragancia del aire.

Revivo los tiempos que solíamos compartir (sí).

¿Puedes ver el fuego en sus ojos?

(¡Vaya!)

¿Puedes escuchar la angustia en sus gritos?

(¿Puedes sentir el fuego?)

¿Puedes ver la belleza en su arte?

¿Puedes sentir el amor dentro de sus corazones?

(¿Puedes sentir la belleza?)

¡No quiero vivir en un mundo que se está muriendo!

¡Oh, sí, tan hermoso!

¡Quiero morir en un mundo que está vivo!

(¡Sí, sí!)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos