Prologue: The Blackboard - Ayreon
С переводом

Prologue: The Blackboard - Ayreon

Альбом
The Theory of Everything
Год
2013
Язык
`Inglés`
Длительность
115880

A continuación la letra de la canción Prologue: The Blackboard Artista: Ayreon Con traducción

Letra " Prologue: The Blackboard "

Texto original con traducción

Prologue: The Blackboard

Ayreon

Оригинальный текст

The dew of morning still glistens on the salt grass that grows along the

foundation of the old Lighthouse.

It isn’t in active service anymore,

but has been renovated to serve as a private dwelling.

High in the tower

inside, a young man is slumped on the floor in the corner of the room,

apparently in some kind of trance.

Someone has put a blanket over him.

He is deathly pale, but the steady, almost imperceptible rise and fall of his

chest shows that he still clings to life.

Standing next to him are a young

woman and an older man.

Both are obviously shocked and distressed.

Their frequent glances toward the door give the impression that they’re

waiting for someone who is yet to arrive.

On the wall next to them is a

blackboard covered with impenetrable mathematical equations.

The older man is

holding a crumpled piece of paper -- it appears to be a note scribbled in haste

by an unsteady hand

What follows here is the story of what happened

Will we ever understand

This complex genius?

This visionary thinker?

Will we ever get this close again?

Uniting the forces

Of our universe

Will we ever understand

His isolation

Or his sense of wonder?

We will never get this close again

It’s been too long

I think he’s gone

Перевод песни

El rocío de la mañana aún brilla sobre la hierba salada que crece a lo largo del

cimiento del antiguo faro.

Ya no está en servicio activo,

pero ha sido renovado para servir como vivienda privada.

Alto en la torre

adentro, un joven está desplomado en el piso en la esquina de la habitación,

aparentemente en algún tipo de trance.

Alguien le ha puesto una manta encima.

Está mortalmente pálido, pero el constante, casi imperceptible ascenso y descenso de su

el pecho muestra que todavía se aferra a la vida.

De pie junto a él hay un joven

mujer y un hombre mayor.

Ambos están obviamente conmocionados y angustiados.

Sus frecuentes miradas hacia la puerta dan la impresión de que están

esperando a alguien que aún está por llegar.

En la pared junto a ellos hay un

pizarra cubierta con impenetrables ecuaciones matemáticas.

El hombre mayor es

sosteniendo un trozo de papel arrugado, parece ser una nota garabateada a toda prisa

por una mano inestable

Lo que sigue aquí es la historia de lo que pasó

¿Alguna vez entenderemos

Este genio complejo?

¿Este pensador visionario?

¿Volveremos a acercarnos tanto?

Uniendo las fuerzas

De nuestro universo

¿Alguna vez entenderemos

su aislamiento

¿O su sentido de asombro?

Nunca volveremos a acercarnos tanto

Ha pasado mucho tiempo

creo que se ha ido

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos