Azərbaycan - Aygün Səmədzadə, Айгюн Кязымова, İlqar Muradov
С переводом

Azərbaycan - Aygün Səmədzadə, Айгюн Кязымова, İlqar Muradov

  • Год: 2015
  • Язык: Azerbaiyán
  • Длительность: 6:29

A continuación la letra de la canción Azərbaycan Artista: Aygün Səmədzadə, Айгюн Кязымова, İlqar Muradov Con traducción

Letra " Azərbaycan "

Texto original con traducción

Azərbaycan

Aygün Səmədzadə, Айгюн Кязымова, İlqar Muradov

Оригинальный текст

Səninlə bağlıdır xoş günlərimiz

Görəsən neylərdik sənsiz?

Özün də, sözün də millətin and yeri

Bu vətən sənin əsərin

Səninlə bağlıdır xoş günlərimiz

Görəsən neylərdik sənsiz?

Özün də, sözün də millətin and yeri

Bu vətən sənin əsərin

Sən bir şəfəq oldun, çəkildi duman

Bir bayraq ucaltdın, enməz heç zaman

Heydərlə öyünən, ürəyi döyünən

Ey azad, firavan Azərbaycan

Sən bir şəfəq oldun, çəkildi duman

Bir bayraq ucaltdın, enməz heç zaman

Heydərlə öyünən, ürəyi döyünən

Ey azad, firavan Azərbaycan

İlhamla gedirik nurlu səhərə

Bizimlə sən varsan yenə

Dünyada ən gözəl, ən böyük abidə

Bu vətən özüdür sənə

İlhamla gedirik nurlu səhərə

Bizimlə sən varsan yenə

Dünyada ən gözəl, ən böyük abidə

Bu vətən özüdür sənə

Sən bir şəfəq oldun, çəkildi duman

Bir bayraq ucaltdın, enməz heç zaman

Heydərlə öyünən, ürəyi döyünən

Ey azad, firavan Azərbaycan

Sən bir şəfəq oldun, çəkildi duman

Bir bayraq ucaltdın, enməz heç zaman

Heydərlə öyünən, ürəyi döyünən

Ey azad, firavan Azərbaycan

Sən bir şəfəq oldun, çəkildi duman

Bir bayraq ucaltdın, enməz heç zaman

Heydərlə öyünən, ürəyi döyünən

Ey azad, firavan Azərbaycan

Azərbaycan…

Перевод песни

Nuestros días felices son sobre ti.

Me pregunto qué haríamos sin ti.

Tú y tus palabras son el juramento de la nación

Esta patria es tu creación

Nuestros días felices son sobre ti.

Me pregunto qué haríamos sin ti.

Tú y tus palabras son el juramento de la nación

Esta patria es tu creación

Te convertiste en un amanecer, la niebla se quitó

Levantaste una bandera, nunca bajará

El que se jacta de Heydar, aquel cuyo corazón late

Oh Azerbaiyán libre y próspero

Te convertiste en un amanecer, la niebla se quitó

Levantaste una bandera, nunca bajará

El que se jacta de Heydar, aquel cuyo corazón late

Oh Azerbaiyán libre y próspero

Vamos con inspiración a la mañana brillante

estas con nosotros otra vez

El monumento más hermoso y más grande del mundo.

este pais es tuyo

Vamos con inspiración a la mañana brillante

estas con nosotros otra vez

El monumento más hermoso y más grande del mundo.

este pais es tuyo

Te convertiste en un amanecer, la niebla se quitó

Levantaste una bandera, nunca bajará

El que se jacta de Heydar, aquel cuyo corazón late

Oh Azerbaiyán libre y próspero

Te convertiste en un amanecer, la niebla se quitó

Levantaste una bandera, nunca bajará

El que se jacta de Heydar, aquel cuyo corazón late

Oh Azerbaiyán libre y próspero

Te convertiste en un amanecer, la niebla se quitó

Levantaste una bandera, nunca bajará

El que se jacta de Heydar, aquel cuyo corazón late

Oh Azerbaiyán libre y próspero

Azerbaiyán…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos